Уважаемые авторы!
В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2024 года прекратило принимать рукописи от авторов.
Сожалеем и до скорых встреч!
«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей.
Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика.
Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.
Бертольт Брехт (1898 - 1956) - немецкий драматург и поэт, один из вождей движения "эпического театра".
Родился 10 февраля 1898 в Аугсбурге.
Закончив реальное училище, в 1917 - 1921 изучал философию и медицину в Мюнхенском университете.
В студенческие годы написал пьесы Ваал (Baal, 1917-1918) и Барабаны в ночи (Trommeln in der Nacht, 1919). Последняя, поставленная Мюнхенским камерным театром 30 сентября 1922, завоевала премию им. Клейста.
Брехт стал драматургом Камерного театра. Осенью 1924 переехал в Берлин, получив аналогичное место в Немецком театре у М. Рейнхардта. Примерно в 1926 стал свободным художником, изучал марксизм. В следующем году вышла первая книга стихов Брехта, а также короткая версия пьесы Махагони, первая его работа в сотрудничестве с композитором К. Вейлем. Их Трехгрошовая опера (Die Dreigroschenoper) была с огромным успехом показана 31 августа 1928 в Берлине, а затем по всей Германии. С этого момента вплоть до прихода к власти фашистов Брехт написал пять мюзиклов, известных как "учебные пьесы" ("Lehrstcke"), на музыку Вейля, П. Хиндемита и Х. Эйслера.
28 февраля 1933, на следующий день после поджога рейхстага, Брехт покинул Германию и поселился в Дании; в 1935 он был лишен немецкого гражданства.
Брехт писал стихи и скетчи для антинацистских движений, в 1938-1941 создал четыре самые крупные свои пьесы - Жизнь Галилея (Leben des Galilei), Мамаша Кураж и ее дети (Mutter Courage und ihre Kinder), Добрый человек из Сезуана (Der gute Mensch von Sezuan) и Господин Пунтила и его слуга Матти (Herr Puntila und sein Knecht Matti).
В 1940 нацисты вторглись в Данию, и Брехт был вынужден уехать в Швецию, а затем в Финляндию; в 1941 он через СССР уехал в США, где написал Кавказский меловой круг (Der kaukasische Kreidekreis, 1941) и еще две пьесы, а также работал над английской версией Галилея.
Покинув Америку в ноябре 1947, писатель оказался в Цюрихе, где создал свое главное теоретическое произведение Малый органон (Kleines Organon, 1947) и последнюю завершенную пьесу Дни Коммуны (Die Tage der Commune, 1948-1949). В октябре 1948 он переехал в советский сектор Берлина, и 11 января 1949 там состоялась премьера Мамаши Кураж в его постановке, с женой Еленой Вайгель в заглавной роли. Тогда же они основали собственную труппу, "Берлинер Ансамбль", для которой Брехт адаптировал или поставил примерно двенадцать пьес. В марте 1954 коллектив получил статус государственного театра.
В 1954 Брехт получил Ленинскую премию.
Умер Брехт 14 августа 1956 в Восточном Берлине.
Большой летний фестиваль в Светловке
Только два дня – 9 и 10 августа – Большой летний фестиваль в Библиотеке им. М.Светлова. В программе — встречи с авторами и издателями, книжные новинки и мастер-классы для взрослых и детей: https://www.svetlovka.ru/events/other/bolshoy-letniy-festival-v-svetlovke-den-1/
Когда?
9 августа, 13:00 — 20:00
10 августа, 12:00 — 20:00
Где?
Медиацентр Светловки (Большая Садовая, 1, станция метро Маяковская)
Нужен ли билет?
Вход на мероприятия фестиваля — по бесплатной регистрации (на каждый день нужна отдельная).
Посещение зоны книжной ярмарки — свободное для всех желающих.
ТЕКСТ участвует!
Надеемся, что и вы тоже!
Вручена премия им. М. Ваксмахера после трехлетнего перерыва
Поздравляем наших коллег переводчиков Наталью Мавлевич и Елену Баевскую с награждением французским Орденом искусств и литературы! Эта награда отмечает тот вклад, который лауреаты внесли в распространение искусства и литературы во Франции. А также наши искренние поздравления всем лауреатам этого года премии им. Мориса Ваксмахера - за лучший перевод французской литературы на русский язык - Алле Беляк, Елене Тарусиной, Марии Зониной! Вручение премий состоялось впервые после трехлетнего перерыва.
Приглашаем на Библионочь!
Библионочь в разгаре! Впереди майские праздники, и самое время выбрать роман, триллер или детскую повесть с картинками. На русском, английском, французском и других языках. С 10 по 24 апреля – скидки до 85%, бесплатная доставка от 1000 р. и подарки к заказам. Подробные правила: https://www.labirint.ru/top/biblionight-rules/ В разделе «Главные книги» - рекомендации издателей и выбор читателей. При заказе книг из раздела на 1800 р. используйте купон БИБЛИО и получите скидку 300 р. Предложение действует с 10 по 24 апреля: https://www.labirint.ru/biblionight/?erid=2VtzquhHL39
Три книги года - выбор издателей
Обычно лучшие книги года выбирают критики. Читатели тоже делают свой выбор, и это самый точный выбор. А хотите узнать, какие книги считают лучшими книгами 2023 года сами издательства? Тогда вам сюда: https://www.labirint.ru/now/itogi-2023/?point=mail_tpl_2308&utm_source=let&utm_medium=mail&utm_campaign=mail_tpl_2308?erid=2Vtzquk2V6t Среди этих книг есть три книги "Текста" - три яркие книги знаменитых авторов – одного российского классика и двух современных европейских писателей, собравшие великолепные отклики прессы и любовь читателей. Вышли недавно, это еще и новинки: сборник "Запретный плод" Фазиля Искандера, впервые изданный на русском роман «Волчье счастье» (пер. О.Поляк) современного итальянского писателя Паоло Коньетти и увлекательный криминальный и психологический роман «Улики» (пер. А.Ливерганта) Джона Бэнвилла.
Мистические рассказы выдающегося еврейского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе Исаака Башевиса Зингера (1904–1991), написанные в течение многих лет и переведенные с идишского оригинала. Многие из рассказов публиковались только в периодических изданиях на идише.
Выдающегося писателя Джона Апдайка (1932—2009) не раз называли самым талантливым американским писателем его поколения. «Ярмарка в богадельне» — это картина жизни людей в доме престарелых, рассказ об их радостях, горестях, их надеждах и одиночестве. Каждое третье воскресенье августа в богадельне устраивается ярмарка; для стариков это серьезное событие, а не случай посмеяться над лежащими на столах старыми вещами и поделками, привлекающими толпы городских жителей. Товары на ярмарке напоминают об исчезающей Америке, их скупают ловкачи, чтобы потом продать любителям старины. Директор дома престарелых хочет сделать лучше жизнь своих подопечных, но достаточно ли нынешних достижений цивилизации, чтобы старики
действительно почувствовали себя счастливыми?
В своей новой книге Александр фон Шёнбург защищает благородство, приличия, ценности и добродетели, которые давно казались устаревшими, а сегодня снова стали актуальными. Вечному «все о’кей» общества, приученного к удовлетворению собственных потребностей и удовольствию, он противопоставляет новое рыцарство. Потому что только благородное поведение делает жизнь прекрасной.
Роман Р. Олдингтона - страстный и саркастический рассказ об Англии начала XX века и катастрофе под названием "Первая мировая война". Герой романа - молодой художник, который запутался в любовных отношениях, ведет светскую жизнь (в романе изумительные портреты Томаса Элиота, Эзры Паунда и других знаменитостей того времени) и попадает в ад войны. Резкое неприятие автором викторианской Англии, парадоксальные размышления о семье и месте человека сделали "Смерть героя" манифестом "потерянного поколения" и по-прежнему заставляют читателя сопереживать.
Петер Хакс (1928–2003) — самый успешный немецкий драматург второй половины ХХ века, эссеист и поэт, историк и теоретик литературы, лауреат многих литературных премий Германии. В драматургии ориентировался на Брехта, Шекспира, Аристофана, позднее на Гёте. В поэзии продолжал традицию Генриха Гейне. В его поздней лирике все трагичнее звучали ноты разочарования в политической и культурной жизни ГДР.
В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».