© ООО «Текст», 2016
e-mail: text@textpubl.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2017 года прекратило принимать рукописи от авторов. Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Первый ряд"
"Юбилейная серия"
"Билингва"
"Квадрат"
Последний экземпляр
"Блуждающие звезды"
"Искусство..."
"Кешет | Радуга
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Открытая книга"
«Место встречи»
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Неизвестный Сименон"
"Ильфиада"
"Текст"
"Еврейская книга"
"Детская книга"
Вне серии





.



поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Мулиш, Харри
События
Автор на языке оригинала: Harry Mulisсh

Книги:
КАМЕННОЕ БРАЧНОЕ ЛОЖЕ: роман


Харри Мулиш (р. 1927) -

известный голландский писатель.




     «Билингва» – на «Эхо Москвы» Читать билингву, чтобы изучать языки? Или изучать языки, чтобы читать билингву? Что предпочитает читатель – стихи или прозу – с параллельным текстом на языке оригинала? В «Книжном казино» у Оксаны Пашиной об этом говорили гости: переводчик и составитель книги «Стихотворений» О.Уайльда Татьяна Зборовская, главный редактор «Текста» Валерий Генкин и директор Ольгерт Либкин. На игровом столе лежали книги серии «Билингва»: http://www.textpubl.ru/books/98/ Послушать или посмотреть передачу: http://echo.msk.ru/guests/819278-echo/
     C Новым годом!!! Дорогие друзья ТЕКСТА! Спасибо, что вы были с нами в этом году! Что в это непростое время покупали наши книги! И комментировали на наших страничках в сетях! Как это здорово, что мы с вами можем слышать голос друг друга! Пусть Новый год будет для вас счастливым, полным  вдохновения и новых ярких книжных впечатлений! Все лучшее у нас с вами впереди!
С Новым годом!!!
Ваш ТЕКСТ
     Роман Юй Хуа победил на конкурсе "Вдумчиво вглядываясь в Китай" Роман «Братья» Юй Хуа, одного из самых популярных и талантливых авторов современного Китая, стал победителем конкурса переводов китайской литературы на русский язык «Вдумчиво вглядываясь в Китай». Диплом переводчику Юлии Дрейзис вручили 7 декабря на церемонии празднования четвертой годовщины основания Китайского культурного центра в Москве, где присутствовали Чрезвычайный и полномочный посол КНР в РФ Ли Хуэй, директор культурного центра в Москве Чжан Чжунхуа, и, как принято писать, многочисленные гости. Выступления артистов из Нинся-Хуэйского автономного района помогали присутствующим перенестись в удивительный мир Китая.
     "Текст" на ярмарке non/fiction Дорогие друзья, встречаемся 30 ноября – 4 декабря на ярмарке non/fiction! Стенд «Текста» на прежнем месте: G-1, зал 8 (ЦДХ, Крымский вал, 10). Привезем все новинки и бестселлеры!
2 декабря, в пятницу, с 15:00 до 16:00, приглашаем в Авторский зал, где переводчик, лауреат премии им. В.А. Жуковского, Элла Владимировна Венгерова представит свою книгу «Мемуарески»  http://www.textpubl.ru/books/107/71486. Те, кто близко знаком с Эллой Владимировной, знают, как она умеет рассказывать – о детстве и студенческих годах, о работе в Библиотеке иностранной литературы, в РГГУ и, конечно, о книгах, писателях и друзьях… Ждем вас!
Ваш ТЕКСТ
     Шекспировский вечер в ВГБИЛ 23 ноября, в среду, в 18-30, у нас удивительный Шекспировский вечер – и литературный, и музыкальный – в Библиотеке иностранной литературы. Впервые прозвучат на русском языке песни из постановок шекспировского времени. Послушаем музыку и чтение фрагментов Первого кварто – первого варианта «Гамлета», поговорим об авторстве шекспировских текстов. У нас в гостях переводчик, поэт и музыкант Андрей Корчевский. Малый зал ВГБИЛ им. Рудомино, ул. Николоямская, д. 1, правое крыло, 4 этаж. http://libfl.ru/ru/event/chto-novogo-u-shekspira-vstrecha-s-perevodchikom-andreem-korchevskim

Все события >>
Хорошие книги
РАЗБОЙНИЧЬЯ НОЧЬ: стихи и баллады
Клугер, Даниэль

«Разбойничья ночь» — вторая книга стихов известного израильского писателя и поэта Даниэля Клугера. Ее составили в основном баллады о реальных событиях еврейской (и не только) истории. В них оживают благородный граф Потоцкий, ставший евреем-праведником, и португальский поэт Антонио да Сильва, сожженный в день премьеры своей пьесы, еврей Шаул, избранный на одну ночь польским королем, и испанский моряк Яаков Куриэль, пират и каббалист. Тут история превращается в волшебную сказку, красивую и таинственную,  рассказанную талантливо и оригинально. В 2008 году за цикл «Еврейские баллады», вошедший в эту книгу, Даниэль Клугер получил израильскую премию «Олива Иерусалима».

подробнее >>
ТАЛМУД И ИНТЕРНЕТ
Розен, Джонатан

Джонатан Розен (р. 1928) – писатель, автор романов "Яблоко Евы" и "Радость приходит утром", журналист, в течение десяти лет работавший редактором отдела "Культура" национальной еврейской газеты "Forward". В настоящее время он является главным редактором версии "Jewish encounters" издательства NextbookSchocken. Его эссе публиковались в "The New York Times Magazine", "The New York Times Book Review", "The New Yorker", а также в нескольких антологиях.

Что может связывать Талмуд — книгу древней еврейской мудрости и Интернет— продукт современных высоких технологий? Автор находит удивительные параллели в этих всеохватывающих, беспредельных, но и всегда незавершенных, фрагментарных мирах. Страница Талмуда и домашняя страница Интернета парадоксальным образом схожи. Джонатан Розен написал удивительную книгу, где размышляет о талмудической мудрости, судьбах своих предков и взаимосвязях вещного и духовного миров.

Можно купить на сайте

подробнее >>
ОБЫКНОВЕННЫЕ УДИВИТЕЛЬНЫЕ ИСТОРИИ
Шалев, Меир

В этом сборнике — три сказки самого популярного израильского писателя Меира Шалева, впервые переведенные на русский язык и богато иллюстрированные. Они ведут маленького читателя в увлекательный мир веселых и озорных подмен, где взрослые превращаются в детей, затевая смешные и невероятные игры, а дети воспитывают взрослых и при этом воспитываются сами, лучше понимая мир своих родителей.

подробнее >>
ОБ ИСКУССТВЕ И КУЛЬТУРЕ
Шагал, Марк

Работы известного американского профессора Бенджамина Харшава об одном из величайших художников XX века Марке Шагале (1887 - 1985) изданы на 12 языках. В этой книге впервые представлены вместе статьи, эссе, интервью и публичные выступления Марка Шагала, в которых он задается вопросом о современном искусстве, о своем месте в нем о судьбе еврейства и еврейской культуры в двадцатом веке. Творчество каждого большого мастера, а особенно такого необычного, подчас загадочного художника, как Шагал, творившего на стыке культур, неизбежно возбуждает наше любопытство.

подробнее >>
ГНОМЫ К НАМ НА ПОМОЩЬ НЕ ПРИДУТ: роман
Шило, Сара

Израильская писательница Сара Шило до недавнего времени была известна исключительно как автор книг для детей.

Но первое же ее «взрослое» произведение, роман «Гномы к нам на помощь не придут», получило очень высокую оценку критиков и читателей и удостоилось престижной литературной премии Сапира.

Действие романа разворачивается в приграничном городке на севере Израиля, жители которого подвергаются постоянным обстрелам.

В центре драматического повествования — жизнь многодетной семьи, потерявшей кормильца. Каждый из членов семьи пытается по-своему справиться со своим горем, и автор удивительно точно воспроизводит их внутренний мир через полифоничность и своеобразие языка каждого героя.

подробнее >>
ДОЧЬ: роман
Дюрлахер, Джессика

Роман «Дочь» был издан в Голландии тиражом более 140 тысяч экземпляров и переведен на многие языки мира.
Герои романа Джессики Дюрлахер — дети тех, кто пережил Катастрофу, чудом спасся от нацистов, и их поступки во многом определяются прошлым родителей. Молодые люди, Макс и Сабина, встречаются в музее Анны Франк и влюбляются друг в друга, но вскоре Сабина неожиданно исчезает. Только через пятнадцать лет Макс снова встречает ее в компании со знаменитым голливудским продюсером. Она не объясняет, почему покинула Макса, но тот понимает, что за ее поведением кроется какая-то тайна, и начинает собственное расследование.
Это история предательства и верности, слабости и стойкости, лжи и безответной любви.
подробнее >>