Уважаемые авторы!
В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2022 года прекратило принимать рукописи от авторов.
Сожалеем и до скорых встреч!
«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей.
Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика.
Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.
Канович, Григорий
События
Книги:
Григорий Канович (р. 1929) – советский прозаик, поэт и драматург.
Дебютировал как поэт в 1954 году книгой "Доброе утро". Выпустил четыре сборника стихов, десять романов о жизни литовского еврейства на протяжении полутора веков; автор двадцати пьес и пятнадцати сценариев художественных фильмов.
За романы "Слезы и молитвы дураков", "И нет рабам рая" удостоен Национальной премии республики. За заслуги в области культуры награжден одним из высших орденов Литвы: орденом Гедиминаса.
В 1989-1993 гг. возглавлял еврейскую общину Литвы. Репатриировался в Израиль в 1993 году. Живет в Бат-Яме. Лауреат премии Союза писателей Израиля.
Книги переведены на одиннадцать языков и вышли в свет общим тиражом свыше миллиона экземпляров.
Роман «Братья» Юй Хуа - в шорт-листе «Ясной Поляны»
В короткий список премии «Ясная Поляна» вошел роман «Братья» китайского писателя Юй Хуа! В переводе Юлии Дрейзис роман вышел в «Тексте» в 2015 году: https://www.labirint.ru/books/507534/ Член жюри премии писатель Евгений Водолазкин: «Сейчас все больше появляется людей, представляющих иные культуры, иные цивилизации. Жизнь не ограничивается европейской литературой». Писатель и тоже член жюри Алексей Варламов сказал, что любая книга иностранного автора - «это возможность путешествия в мир этого автора, в его страну».
Лидер продаж книг "Текста"
Завершается весенняя ярмарка в «Лабиринте», где скидки достигают 85%. Лидером продаж среди книг «Текста» стал роман-антиутопия «1984» Джорджа Оруэлла в переводе с англ. Виктора Голышева. Прошло всего три года после окончания Второй мировой войны, когда Дж. Оруэлл (1903-1950) написал самое знаменитое свое произведение. Многое из того, о чем писал Джордж Оруэлл, покажется вам до безумия знакомым. Книга заканчивается в продаже. https://www.labirint.ru/books/790566/
О книге Ирен Немировски - издатель Ольгерт Либкин
Роман знаменитой французской писательницы Ирен Немировски (1903—1942), погибшей в Освенциме, безжалостно обнажает психологию людей во время вражеского нашествия, воскрешает трагическую страницу французской истории. Роман увидел свет в 2004 году и удостоен литературной премии Ренодо, что стало уникальным событием, поскольку эта премия, как и Нобелевская, дается только здравствующим авторам. Перевод с фр. Екатерины Кожевниковой и Марианны Кожевниковой. О романе И. Немировски рассказывает издатель книги Ольгерт Либкин: https://disk.yandex.ru/i/-zJaMggRRzBJ9g.
Новый роман Анны Степанской — своеобразное продолжение ее «Старого альбома» («Текст», 2018) и в то же время это самостоятельное произведение о советской провинциальной жизни 1970-х годов, памятной многим «эпохи застоя». Это — зоркий взгляд молодой женщины, ведущей ежедневную борьбу за человеческое достоинство, да и просто за существование. Манере Анны Степанской присущ своеобразный литературный пуантилизм, когда из отдельных мелких деталей быта, ярко выписанных судеб и портретов создается объемная панорама жизни.
«Кенсингтон, как давно это было» — роман Мюриэл Спарк (1918—2006), признанного классика английской литературы XX века. Вполне счастливая, хотя уже не молодая женщина Агнес Хокинз, путешествуя с мужем по Италии, постоянно возвращается мыслями в далекий 1954 год, к своей наполненной драматическими событиями жизни в Лондоне, в Южном Кенсингтоне: работе в издательстве, доведенном безумным владельцем до полного краха, упоенной борьбе с бездарными авторами, разгадке тайны анонимных писем и самоубийства бедной польской иммигрантки и, конечно же, борьбе с собственной полнотой (рецепт прост — можно есть и пить все как всегда, только половину каждого блюда оставлять на тарелке).
Шервуд Андерсон (1876–1941) - блестящий новеллист, признанный классик американской литературы, вырос в маленьком городке на Среднем Западе. Цикл рассказов «Уайнсбург, Огайо» (1919) о жизни американской провинции начала XX века принес ему литературную славу. Общей сюжетной линии нет, но многие персонажи переходят из рассказа в рассказ. В странных судьбах героев, в их необычных характерах отразились понимание человеческой природы и весь жизненный опыт писателя. Творчество Андерсона оказало огромное влияние на развитие американской литературы, на становление таких мастеров, как Хемингуэй, Фолкнер, Стейнбек.
Романы писателя и историка Владимира Шарова создают свою историческую реальность. Сюжет романа поистине фантасмагоричен. Вера Радостина, главная героиня романа, потеряв многое в сталинской реальности, поворачивает свою жизнь назад и возвращается к своим истокам. Вернуться в прошлое ей помогают дневниковые записи, которые она делала день за днем с детского возраста. В 2014 году Владимир Шаров стал лауреатом премий «Русский Букер», «Студенческий Букер» и «Большая книга», а в 2015 году — премии «Писатель года».
Бернард Липман (1928–2000) был подростком, когда нацистские войска оккупировали его родную Варшаву и начались преследования евреев. За годы войны и Холокоста ему пришлось пережить голод, избиения и унижения, смерть друзей и семьи, побывать в немецких и советских лагерях. Несколько раз он был обречен на гибель, но каждый раз, благодаря воле к жизни и добрым людям, ему удавалось выжить. Его автобиографическая повесть издается на русском языке впервые.
В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».