©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2023 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"1+1"
"Искусство..."
"Классика ХХ"
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Однажды"
"Открытая книга"
"Первый ряд"
"Семейный роман"
"Это фантастика!"
5+5
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Каталог
События



Най, Роберт
МИССИС ШЕКСПИР. ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ

Robert Nye
MRS SHAKESREARE


Вне серии

Перевод с английского
Е. Суриц

2010 год
3000 экз.
252 стр.

ISBN 978-5-7516-0836-1


Новая книга знаменитого автора исторических романов Роберта Ная.

Впервые в России.

– Могу ль тебя сравнить я с летним днем? – вежливо так он меня спросил.
– Нет уж, спасибочки, – я ему в ответ. Видели бы вы, как он на меня глянул. Потом улыбнулся, весь белый от досады. Он улыбнулся мне, мистер Шекспир, супруг. Каков!
Сэр Ухмыл, – звала его, бывало…

Захватывающая книга… Най буквально вдыхает жизнь в Анну Шекспир, доселе почти неизвестную, а заодно и в шекспировскую Англию, мы ощущаем ее вкус, запах, стиль, нравы.
«Дейли мейл»

Здесь не меньше сведений и уж конечно больше занимательности, чем в большинстве ученых штудий, посвященных Шекспиру. Ярко, страстно, оригинально.
«Санди телеграф»


Герой этой книги — Вильям Шекспир, увиденный глазами его жены, женщины простой, строптивой, но так и не укрощенной, щедро наделенной природным умом, здравым смыслом и чувством юмора.

Перед нами как бы ее дневник, в котором прославленный поэт и драматург теряет величие, но обретает новые, совершенно неожиданные черты.

Елизаветинская Англия, любимая эпоха Роберта Ная, известного английского поэта и автора исторических романов, предстает в этом оригинальном произведении с удивительной яркостью и живостью.


Содержание
Часть первая
Как мистер Шекспир меня приветил
в тот единственный раз, когда я ездила в Лондон

Часть вторая
Пешком через Лондон

Часть третья
Что мистер Шекспир со мною делал в тот единственный раз,
когда я приехала в Лондон

Послесловие

Примечания

Послесловие

История это вымышленная, но источником ей послужили и произведения самого Шекспира и свидетельства тех, кто раньше всех его заметил — так, например, ворона-выскочка почерпнута из Роберта Грина ( «На грош ума, купленного за мильон раскаяний», 1592); о любви к сластям сообщено в «Сокровищнице остроумия» Фрэнсиса Мира (1598); Николас Роу в «Некоторых сведениях о жизни мистера Шекспира» (1709) упоминает о даре в 1000 фунтов (ссылаясь на рассказ Уильяма Давенанта); Сэмьюэл Джонсон в предисловии 1765 года к изданию пьес Шекспира приводит другой рассказ того же Давенанта, о присмотре за лошадьми перед театром; преподобный Джон Уорд (викарий в Стратфорде с 1662 по 1681), а также анонимный корреспондент, собиратель уорикширских сплетен для «Бритиш мэгэзин» (том 3, 1762) свидетельствуют о пьянстве; запись, сделанная его преподобием Ричардом Дейви (приходской священник в Саппертоне, Глостершир, с 1695 по 1708), подтверждает, что перед смертью Шекспир перешел в католичество; и т. д., и т. п. Лучшая из современных нам биографий Шекспира: С. Шенбаум, «Уильям Шекспир, документальная биография» (1975), где каждый факт подкреплен письменным свидетельством. Что касается материй скорее гипотетических (как, например, склонность Шекспира краснеть), я себе позволил косвенные умозаключения из образной системы его поэм и пьес, в частности, по только что названному поводу, отсылаю читателя вдобавок к работе Каролины Сперджон «Образная система Шекспира, и о чем она нам говорит» (1935). Ни один из моих источников однако не может нести ответственности за главное допущение этой книги: что Анна Хетеуэй могла быть Смуглой леди сонетов.

Книга «Миссис Шекспир. Полное собрание сочинений» началась с рассказа «Вторая по качеству кровать», который был сперва опубликован в антологии под названием «Рассказы о Шекспире», изданной Джайлзом Гордоном («Хэмиш Хамилтон», 1982) а затем вошел без изменений в мой сборник «Факты из жизни и прочие вымыслы» («Хэмиш Хамилтон», 1983). Я благодарен Джайлзу Гордону и Кристоферу Синклеру-Стивенсону за их интерес к моей работе, непрестанное внимание, участие и помощь


Назад в раздел

     «Трактат о лущении фасоли» - Ирина Адельгейм о романе и его авторе «Лущение фасоли было занятием механическим, однако высвобождало не только потребность поделиться пережитым, но и желание фантазировать...» - написал крупнейший польский прозаик и драматург Веслав Мысливский в романе «Трактат о лущении фасоли». О романе и его авторе рассказывает переводчик, литературовед, доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института славяноведения РАН Ирина Адельгейм.
Подробнее: https://www.labirint.ru/now/o-luschenii-fasoli/
     Библионочь в Лабиринте 19-28 мая Библионочь — это особенные дни в конце мая, когда мы ищем книги, которые разделят с нами летние месяцы. Успейте собрать библиотечку увлекательного детского чтения, найти длинный роман для дачных вечеров или напряженный триллер для отпуска. А может быть, вы посвятите лето чему-то совсем новому? Какими бы ни были ваши летние планы, не забудьте про хорошие книги! Ведь с 19 по 28 мая в Лабиринте вас ждут скидки до 85% и приятные сюрпризы: https://www.labirint.ru/biblionight/
     Открыт музей писателя Евгения Войскунского В Музейном объединении «Родная земля» Школы № 1161 в Южном Бутово открыт музей писателя, морского офицера и одного из героических защитников полуострова Ханко (Гангут). Тема войны на Балтике стала центральной в его военной прозе. В послевоенные годы он стал известен как писатель-фантаст. Евгений Львович был с нами, когда 35 лет назад "Текст" делал свои первые шаги, у нас выходили многие его книги: https://www.labirint.ru/search/%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D1%81%D0%BA%D1%83%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/ Музей создавался усилиями наследников писателя. О том, как появилась идея создания музея, на открытии рассказал сын Евгения Львовича Александр Войскунский. А первую экскурсию по музею провела искусствовед Натэлла Войскунская. Судьба семьи Войскунских – судьба поколения 1920-х. В экспозиции музея – только подлинные документы и артефакты эпохи. Для широкой публики музей откроется в сентябре 2023 года. Его смогут посетить как ученики московских школ в рамках городской олимпиады «Музеи. Парки. Усадьбы», так и все желающие. Заявки на посещение можно направлять: kraeved@yandex.ru Подробнее об открытии музея Е.Л.Войскунского: https://disk.yandex.ru/i/zYuwK1VNR-7WTg
     Фрагмент романа из шорт-листа Международного Букера Портал "Год литературы" публикует фрагмент романа южнокорейского писателя, сценариста и кинорежиссера Чхон Мёнгвана «Кит», вошедшего в шорт-лист Международной Букеровской премии: https://godliteratury.ru/articles/2023/04/29/chhon-myongvan-kit
     Юбилей Паскаля Киньяра Сегодня, 23 апреля, исполняется 75 лет Паскалю Киньяру, французскому писателю, эссеисту, музыканту, лауреату Гонкуровской премии. Поздравляем нашего автора – от издательства «Текст», которое выпустило в свет шесть его книг! И ждем новых – таких же изысканных и увлекательных! В России книги Паская Киньяра (https://www.labirint.ru/authors/14031/) выходили в переводах лауреата премии им. Мориса Ваксмахера Ирины Волевич. Много удивительного она рассказала о «самом музыкальном авторе», с которым уже много лет знакома, в программе «Тавор в мажоре» на радио «Орфей»: https://orpheusradio.ru/programs/tavor-v-mazhore/2023-03-23/24985-irina-volevich

Все события >>
Хорошие книги
КОДЕКС АЛЕППО
Фридман, Матти

Подлинная история о полной одержимости и веры погоне за древней рукописью. Перед нами документальная детективная история, описывающая путь «Кодекса Алеппо» — уникальной еврейской Библии десятого века, которой пользовался сам Маймонид, — из тайника в синагоге древнего сирийского города в только что образованное Государство Израиль.

подробнее >>
РОЗЫ И ХРИЗАНТЕМЫ. Книга 1
Шенбрунн, Светлана

В 2000 году «Текст» издал роман Светланы Шенбрунн «Розы и хризантемы», который в том же году вошел в финал премии «Букер». Многоплановый, насыщенный неповторимыми приметами времени, роман посвящен первым послевоенным годам. Его герои — обитатели московских коммуналок, люди с разными взглядами, привычками и судьбами, но с общими надеждами на будущее. Это история поколения, из которого вышли шестидесятники.
И вот — долгожданное переиздание, о котором нас не раз спрашивали читатели. И не просто переиздание, а с продолжением.

подробнее >>
СЕРЕБРЯНАЯ ИННА
Рюнель, Элисабет

Роман «Серебряная Инна» (в оригинале «Хохай», так называется местность на севере Швеции) — одна из самых ярких современных скандинавских книг. В Германии по ней снят популярный фильм «Снежная страна» с Юлией Йентш в главной роли. Это история двух женщин из разных эпох; обе они пережили потерю любимого человека, обе утратили желание жить. Совершенно случайно прошлое и настоящее встречаются на заснеженных просторах Северной Швеции, где люди сходят с ума от темноты и одиночества, — чтобы примирить мертвых и дать надежду живым.

подробнее >>
ИЗБРАННЫЕ СТРАНИЦЫ АМЕРИКАНСКОЙ ПОЭЗИИ

В эту двуязычную книгу вошли лучшие образцы американской поэзии от XVII века до современности. В числе двадцати представленных здесь имен Генри Лонгфелло, Эдгар По, Уолт Уитмен, Эмили Дикинсон, Стивен Крейн, Роберт Фрост, Эзра Паунд, Уистен Оден и другие прославленные поэты, а также поэты, ранее почти неизвестные в России. Составитель — известный поэт, переводчик и исследователь англоязычной поэзии Г.М. Кружков, ему же принадлежат все переводы, вошедшие в сборник.

подробнее >>
КОНТРАПУНКТ
Энквист, Анна

Роман нидерландской писательницы Анны Энквист рассказывает о судьбе пианистки, решившей уже в зрелом возрасте во второй раз взяться за освоение баховских «Гольдберг-вариаций» — то, что до нее однажды проделал Гленн Гульд. Для каждой вариации пианистка подбирает сюжет из собственной жизни, уделяя особое внимание своим взаимоотношениям с дочерью. Это потрясающая книга о музыке и ее роли в жизни и о жизни и ее роли в музыке. Пересказывать ее содержание так же глупо, как пытаться передать словами баховские «Гольдберг-вариации», легшие в ее основу. Зато с уверенностью можно сказать, что «Контрапункт» – один из лучших европейских современных романов, мастерски переведенный на русский язык.

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>