Роман удостоен итальянской Премии Джульетты как «лучший роман о любви».

«Как несколько дней…» — полная драматизма история о любви трех мужчин к одной женщине и о ее ребенке, сыне трех отцов, мальчике с необыкновенным именем, охраняющим его от Ангела Смерти.

В то же время это глубоко поэтичный и одновременно интеллектуальный роман-размышление: о природе любви, об одиночестве, о неисповедимых путях судьбы. Пронизанный пунктиром то драматичных, то насмешливых житейских историй, виртуозно выстроенный сюжет постепенно ведет читателя к разгадке семейной тайны, лежащей в его основе.

Меир Шалев (р.1948) — самый популярный прозаик современного Израиля.
Серии издательства
"Первый ряд"
"Юбилейная серия"
"Билингва"
"Квадрат"
Последний экземпляр
"Искусство..."
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Открытая книга"
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Неизвестный Сименон"
"Ильфиада"
"Текст"
"Еврейская книга"
"Детская книга"
Вне серии

    .


Вот уже ХХ лет мы издаем хорошие книги
поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Новинки
События
Гессе, Герман
КРИЗИС: сборник стихотворений
Перевод с немецкого
Серия "Билингва"

Знаменитый к середине 1920-х годов автор «Демиана» (1919) и «Сиддхартхи» (1922) Герман Гессе (1877–1962) большую часть этих стихов написал зимой 1925 года, ночью, под утро, фиксируя ощущения и впечатления прошедшего дня.

Сборник «Кризис» без всяких оговорок можно назвать проникновенной исповедью пятидесятилетнего мужчины – столько в нем жгучей боли, неприкрытого страдания, иронии и самоиронии.

подробнее >>
Каста-Розас, Фабьенна
ИСТОРИЯ ФЛИРТА. БАЛАНСИРОВАНИЕ МЕЖДУ НЕВИННОСТЬЮ И ПОРОКОМ
Перевод с французского
Серия "Краткий курс"

Книга французской журналистки и историка, несмотря на кажущуюся легкомысленность темы, представляет собой, пожалуй, первое серьезное исследование в этой области. Основываясь на богатом документальном и литературном материале, автор повествует о том, как зародилось само понятие флирта, как оно развивалось на протяжении ста с лишним лет, какие действия подразумевает это слово и как этот род соблазна отражался в произведениях искусства от Ги де Мопассана до Симоны де Бовуар, от Клары Мальро до Элии Казана.

Что это значит – флиртовать? Развлекаться? Мечтать о любви? Играть с огнем? Или попросту смаковать вольные жесты, упиваться тем, что угадываешь под одеждой, и тем, что удастся обнажить…

Флирт многое говорит как о грезах личности, так и об умонастроении общества, где он разыгрывается. Зародившись в светских салонах конца XIX века, флирт переживает свой расцвет в пятидесятые годы ХХ-го. Он предвещает Май 68-го и сексуальную революцию: мини-юбке приходит пора заменить корсет. Начинается новая эпоха.

подробнее >>
Шалев, Меир
КАК НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ...: роман
Перевод с иврита
Серия "Проза еврейской жизни"

Роман удостоен итальянской Премии Джульетты как «лучший роман о любви».

«Как несколько дней…» — полная драматизма история о любви трех мужчин к одной женщине и о ее ребенке, сыне трех отцов, мальчике с необыкновенным именем, охраняющим его от Ангела Смерти.

В то же время это глубоко поэтичный и одновременно интеллектуальный роман-размышление: о природе любви, об одиночестве, о неисповедимых путях судьбы. Пронизанный пунктиром то драматичных, то насмешливых житейских историй, виртуозно выстроенный сюжет постепенно ведет читателя к разгадке семейной тайны, лежащей в его основе.

Меир Шалев (р.1948) — самый популярный прозаик современного Израиля.

подробнее >>
Бекер, Юрек
ДЕТИ БРОНШТЕЙНА: роман
Перевод с немецкого
Серия "Проза еврейской жизни"

Роман «Дети Бронштейна» (1986) – о вине и ответственности, раскаянии и мести. Мучительные вопросы – что есть нынешнее правосудие и что есть справедливость – не дают покоя вчерашнему школьнику и резко меняют его жизнь.

Действие романа разворачивается в начале 1970-х годов. Повествование ведется от лица восемнадцатилетнего юноши, который становится свидетелем и участником драматических событий, казалось бы, немыслимых в мирное послевоенное время.

Отец Ганса вместе с двумя друзьями, в прошлом узниками фашистского концлагеря, организовал похищение бывшего лагерного надзирателя. Ганс, отправившись на свидание со своей девушкой в загородный домик, обнаружил там закованного в наручники пленника, из которого под пытками выбивают признание вины.  

подробнее >>
Рихлер, Мордехай
КТО ТВОЙ ВРАГ: роман
Перевод с английского
Серия "Проза еврейской жизни"

Книга «Кто твой враг» Мордехая Рихлера ранее не издавалась в России.

Это увлекательный роман с убийством, самоубийством и соперничеством двух мужчин, влюбленных в одну женщину.

И в то же время это повествование о том, как западные интеллектуалы, приверженцы «левых» взглядов (существенную их часть составляли евреи), цепляются за свои идеалы даже после разоблачения сталинизма.

Для российского читателя, знакомого с изданными по-русски романами «Улица» и «Версия Барни», изобилующими пронзительным лиризмом и юмором на любой вкус – и броским, и изысканным, роман «Кто твой враг» отличается необычной для М. Рихлера серьезностью.

подробнее >>
Беккет, Сэмюэль
МЕЧТЫ О ЖЕНЩИНАХ, КРАСИВЫХ И ТАК СЕБЕ: роман
Перевод с английского
Серия "Квадрат"

Переиздание знаменитого романа одного из величайших писателей XX века, философа, нобелевского лауреата Сэмюэля Беккета (1906 – 1989).

«Конечно, от него несет Джойсом, несмотря на все мои искренние попытки наделить его собственными запахами», — говорил Сэмюэль Беккет о своем первом романе.

«Мечты о женщинах, красивых и так себе» — эта самая личная книга Беккета (никогда больше он не позволял себе выводить в романах образы реально живших людей), написанная в Париже в начале 1930-х годов, может служить своего рода кривым зеркалом всего последующего творчества писателя.

подробнее >>
Ульман, Лин
БЛАГОСЛОВЕННОЕ ДИТЯ: роман
Перевод с норвежского
Серия "Первый ряд"

Лин Ульман могла бы легко добиться успеха, сыграв на имени любого из родителей, но вместо этого она извлекла уроки из их творчества.
«Нью-Йорк таймс»

Лин Ульман –  талантливая норвежская писательница, литературный критик, дочь знаменитого режиссера Ингмара Бергмана и актрисы Лив Ульман.

«Благословенное дитя» – один из лучших романов писательницы.

Три сестры, Эрика, Лаура и Молли, собираются навестить отца, уединенно живущего на острове. Они не видели его много лет, и эта поездка представляется им своего рода прощанием: отец стар и жить ему осталось недолго.

Сестры, каждая по-своему, вспоминают последнее лето, проведенное ими на острове.

Именно тогда и произошел трагический и таинственный случай, в котором замешаны они все.


подробнее >>
Хвольсон, Даниил
О НЕКОТОРЫХ СРЕДНЕВЕКОВЫХ ОБВИНЕНИЯХ ПРОТИВ ЕВРЕЕВ. Историческое исследование по источникам
Серия "Чейсовская коллекция"

Даниил Абрамович Хвольсон (1819 – 1911) – российский историк, лингвист, семитолог, гебраист, почетный член Петербургской академии наук, один из авторов Синодального перевода Библии – исследует историю кровавых наветов на евреев, широко распространенных со времен Римской империи.

Широко используя многочисленные исторические источники, автор не оставляет камня на камне от подобных обвинений.

Его книга – блестящий образец научной публицистики, полемически заостренный, созданный на основе широкого круга источников.

подробнее >>
Проуз, Франсин
ДИБУК. ИСТОРИЯ, СЛУЧИВШАЯСЯ НА НЕБЕСАХ: легенда
Перевод с английского
Серия "Детская книга"

Франсин Проуз – американская писательница, профессор литературы – пересказала еврейскую легенду о злокозненном духе, вселившемся в юную девушку.

Впервые на русском языке.

Для младшего и среднего школьного возраста.

… За сорок дней до появления на свет каждого младенца на небе собираются в кружок ангелы и решают между собой, с кем ему суждено в будущем, когда малыш подрастёт и станет взрослым, создать семью. Так и собирают ангелы мальчиков и девочек в счастливые пары. Вот как было решено, что Лея и Хонон поженятся. Правда, до этого
им ещё нужно было родиться и вырасти…

подробнее >>
Шалев, Меир
В ДОМЕ СВОЕМ В ПУСТЫНЕ... : роман
Перевод с иврита
Серия "Проза еврейской жизни"

Роман самого популярного современного писателя Израиля вновь выходит на русском языке.

Перейдя за середину жизненного пути, Рафаэль Мейер — долгожитель в своем роду, где все мужчины умирают молодыми, настигнутые случайной смертью. Он вырос в иерусалимском квартале, по углам которого высились здания Дома слепых, Дома умалишенных и Дома сирот, и воспитывался в семье из пяти женщин — трех молодых вдов, суровой бабки и насмешливой сестры.

Жена бросила его, ушла к «надежному человеку» — и вернулась, чтобы взять бывшего мужа в любовники. Рафаэль проводит дни между его нынешним домом в безлюдной пустыне Негев и бывшим домом в Иерусалиме, то и дело возвращаясь к воспоминаниям детства и юности, чтобы разгадать две мучительные семейные тайны — что связывает прекрасную Рыжую Тетю с его старшим другом каменотесом Авраамом и его мать — с загадочной незрячей  воспитательницей из Дома слепых.

подробнее >>
Книги 1 - 10 из 12
Начало | Пред. | 1 2 | След. | КонецВсе
     Борис Носик – Почетный член академии художеств 13 июля 2010 года Борис Михайлович Носик, известный знаток Франции и русского изобразительного искусства, избран Почетным членом Российской академии художеств.
     Миссис Шекспир и другие герои книг «Текста» на «Эхе Москвы» В воскресном казино на радиостанции «Эхо Москвы» 27 июня у Ксении Лариной и Майи Пешковой гостями были директор издательства Ольгерт Либкин и Елена Суриц.
     По «Московскому счету» – поэтическая премия Д. Веденяпину
Лауреатом Большой премии «Московский счет» в 2010 году стал поэт Дмитрий Веденяпин за книгу стихов и эссе «Между шкафом и небом», вышедшую в издательстве «Текст».
     Премия «Инолит» – Елене Суриц за «Миссис Шекспир»
Замечательный переводчик Елена Александровна Суриц удостоена премии "Инолит" за перевод романа Роберта Ная "Миссис Шекспир: Собрание сочинений".  
     Е. Войскунский и Г. Прашкевич 11 июня на фестивале в ЦДХ Прошла встреча с замечательными писателями, умными и интересными собеседниками, нашими давними авторами Евгением Войскунским и Геннадием Прашкевичем на 5 Московском международном открытом книжном фестивале в ЦДХ (Крымский вал, 10)

Все события >>
Хорошие книги
ДА ЗДРАВСТВУЕТ ФИКУС: роман
Оруэлл, Джордж

Главный герой, талантливый и непризнанный поэт, презирает материальное благополучие и пошлость обыденной жизни, символом которой служит фикус.

подробнее >>
СТИХОТВОРЕНИЯ
Беккет, Сэмюэль

Первое в России издание стихотворений Сэмюэля Беккета.

Русский перевод публикуется вместе с оригинальными текстами на английском и французском языках.

Стихи расположены в хронологическом порядке.

Текст сопровождают подробные комментарии.

Книга охватывает поэтическое наследие великого ирландско-французского писателя с 1930 по 1989 год — от  избыточных, изощренно сложных произведений начала тридцатых и элегичных, пронзительных французских стихов второй половины сороковых годов до суровых вещей последней трети XX века и сжатых как пружина «Мирлитонад».

подробнее >>
ЯЗЫК В РЕВОЛЮЦИОННОЕ ВРЕМЯ
Харшав, Бенджамин

Книга известного американского лингвиста и культуролога Бенджамина Харшава касается двух значительных событий: радикальных изменений в социокультурной жизни евреев в новейшее время и возрождения древнееврейского языка.

подробнее >>
ЧЕРНЫЕ АНГЕЛЫ: роман
Мориак, Франсуа

В благополучной на первый взгляд семье богатого ландского помещика и лесоторговца отношения между людьми отравлены ядом интриги, недоверия, нелюбви. Приезд Габриэля Градера - главного "проводника" злой воли - накаляет атмосферу до предела и провоцирует драматический взрыв, а совершаемое им убийство, к которому косвенным образом оказываются причастны все члены семьи, подобно прорыву гнойника. Через преступление приходит раскаяние и просветление: по Мориаку, от осознания реальности зла рукой подать до приятия Бога. Привитое католическим воспитанием представление о человеке как орудии сверхъестественных сил, а также природа и быт французских ланд, где Мориак родился и вырос, неизменно присутствуют в его произведениях, в том числе и в романе "Черные ангелы". Франсуа Мориак (1885 - 1970) - один из самых знаменитых французских писателей ХХ века, лауреат Нобелевской премии.

Последний экземпляр

подробнее >>
В ДОМЕ СВОЕМ В ПУСТЫНЕ…: роман
Шалев, Меир

Герою романа «В доме своем в пустыне…» Рафаэлю Мейеру всего пятьдесят с небольшим, но его считают долгожителем — все мужчины его рода умирают молодыми, настигнутые случайной смертью. Выросший на границе между городом и пустыней, в иерусалимском квартале, по углам которого высились здания Дома слепых, Дома умалишенных и Дома сирот, воспитанный в семье из пяти женщин — трех молодых вдов, суровой бабки и насмешливой сестры, — брошенный женой, которая ушла к «надежному человеку» и вернулась, чтобы взять бывшего мужа в любовники.

подробнее >>