© ООО «Текст», 2015
e-mail: text@textpubl.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2015 года прекратило принимать рукописи от авторов. Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Первый ряд"
"Юбилейная серия"
"Билингва"
"Квадрат"
Последний экземпляр
"Блуждающие звезды"
"Искусство..."
"Кешет | Радуга
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Открытая книга"
«Место встречи»
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Неизвестный Сименон"
"Ильфиада"
"Текст"
"Еврейская книга"
"Детская книга"
Вне серии





.

Вот уже ХXV лет мы издаем хорошие книги
поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Новинки
События
Рувиллуа, Фредерик
ИСТОРИЯ БЕСТСЕЛЛЕРОВ
Перевод с фр.
Серия "Краткий курс"

Что такое бестселлер?
Почему книги неизвестных авторов расходятся миллионными тиражами, а книги признанных мэтров начинают приносить убытки?
Почему читатель покупает именно эту книгу?
На все эти вопросы отвечает французский историк культуры Фредерик Рувиллуа.

подробнее >>
Шалев, Меир
ВЫШЛИ ИЗ ЛЕСА ДВЕ МЕДВЕДИЦЫ
Перевод с иврита
Серия "Проза еврейской жизни"

Новый роман Меира Шалева, самого популярного писателя Израиля, так же увлекателен, как уже полюбившиеся читателям России его прежние произведения. Книга искрится интеллектуальной иронией, на ее страницах кипят подлинные человеческие страсти. Восьмой в этой серии роман Шалева выходит в переводе Р.Нудельмана и А.Фурман, удостоенных за перевод произведений М.Шалева на русский язык звания "Человек года".

подробнее >>
Денель, Яцек
САТУРН. Мрачные картины из жизни мужчин рода Гойя
Перевод с пол.
Вне серии

В своем новом романе польский писатель Яцек Денель предоставляет слово мужчинам из рода Гойя: великому живописцу Франсиско Гойи (1746–1828), его сыну Хавьеру и внуку Мариано. Это три монолога, звучащие в диссонанс. Или же — семейный портрет в интерьере опасных связей и бурных исторических событий.

подробнее >>
Немировски, Ирен
ВИНО ОДИНОЧЕСТВА
Перевод с фр.
Серия "Первый ряд"

Издательство «Текст» вновь возвращается к творчеству известной французской писательницы Ирен Немировски, трагически погибшей в Освенциме в 1942 году.
В романе «Вино одиночества» (1935) Ирен Немировски рассказывает историю Элен Кароль – девочки из еврейской семьи, которую швыряют из страны в страну вихри Первой мировой войны и октябрьских событий в России.

подробнее >>
Беккет, Сэмюэль
ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ
Перевод с фр. и сост.
Серия "Квадрат"

В сборник франкоязычной прозы нобелевского лауреата Сэмюэля Беккета (1906–1989) вошли произведения, созданные на протяжении тридцати с лишним лет. На пасмурном небосводе беккетовской прозы вспыхивают кометы парадоксов и горького юмора.
На русском языке публикуется впервые.

подробнее >>
Агнесса Феликси
МОСКВА ВМЕСТО РИМА
Серия "Детская книга"

«Москва вместо Рима» – история о том, как две двенадцатилетние девочки жарким июльским вечером, лежа на римской крыше в Трастевере, замышляют обмен: итальянка едет в Москву, а русская остается в Риме.

Тема обмена, популярного у подростков, обыгрывается героями в разных формах: они обмениваются одеждой, школьными дневниками, колкостями...

подробнее >>
Иржи Кратохвил
ДОБРОЙ НОЧИ, СЛАДКИХ СНОВИДЕНИЙ
Перевод с чешского
Вне серии

Новый роман-притча одного из самых видных современных чешских писателей. Три главных героя романа — влюбленный в русскую культуру пасынок русского эмигранта Константин, чех Якуб и еврейский юноша Индржих, родителей которого уничтожили нацисты, оказываются в Брно в один из последних дней войны — 30 апреля 1945 года... чтобы потом навсегда разойтись навстречу своим судьбам.

подробнее >>
Алекс Капю
13 ПРАВДИВЫХ ИСТОРИЙ
Перевод с немецкого
Вне серии

Уникальное предложение: путешествие по городам и эпохам Швейцарии!
Наш гид — современный швейцарский писатель Алекс Капю. Вмесе с ним мы сделаем 13 остановок в истории — от Средних веков до наших дней.

подробнее >>
Нодье, Шарль
СКАЗКИ ЗДРАВОМЫСЛЯЩЕГО НАСМЕШНИКА
Перевод с фр. В. Мильчиной
Серия "Квадрат"

"Сказки здравомыслящего насмешника" Шарля Нодье (1780–1844) написаны автором умным и веселым и рассчитаны на такого же читателя.
Бальзак назвал Нодье "высоким авторитетом для себя и своих современников".

подробнее >>
Полищук, Рада
ЖИТЕЙСКИЕ ИСТОРИИ. Из старых тетрадей
Серия "Открытая книга"

В новую книгу Рады Полищук вошли избранные ранние рассказы, повести и миниатюры из первых рукописных тетрадей – трогательные и непосредственные. Многие написаны более тридцати лет назад и не были опубликованы.

подробнее >>
Книги 1 - 10 из 56
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 6 | След. | КонецВсе
     БИБЛИОНОЧЬ -2015! В этом году мы приглашаем на встречи с нашими авторами, которых волнует, не отпускает военная тема. Встречей с Евгением Войскунским 24 апреля начнется "Библионочь-2015" в Российской государственной библиотеке. Популярный немецкий писатель Уве Тимм будет 24 апреля - в Москве, 27 апреля - в Санкт-Петербурге. Подробнее:
     Дни интеллектуальных издательств в «Лабиринте» Еженедельную акцию в интернет-магазине «Лабиринт» продолжают издательства, чьи каталоги располагают к настоящему интеллектуальному пиршеству. С 23 по 30 марта на все книги издательств «Текст», «Время», ИД Ивана Лимбаха действует скидка 10%.
Подробнее: http://www.labirint.ru/news/11449/
     Вечер Рады Полищук в ЦДЛ Ждем на вечере в ЦДЛ 2 марта в 18-00 всех друзей и читателей Рады Полищук. Давайте почитаем и порадуемся вместе! И поздравим дорогую Раду с Днем рождения!!! На вечере будет представлена новая книга «ЖИТЕЙСКИЕ ИСТОРИИ. Из старых тетрадей» – ранние рассказы, повести и миниатюры из первых рукописных тетрадей, многие из которых не были опубликованы. Книга недавно вышла в издательстве «Текст». Прозвучат музыка, проза, стихи.
     Хамуталь Бар-Йосеф — в Овальном зале Приглашаем вас 5 февраля в 18:30 на вечер израильской поэтессы и писательницы Хамуталь Бар-Йосеф, лауреата престижных литературных премий. Она - автор тринадцать поэтических сборников, ее стихи переложены на музыку, переведены на английский, французский, испанский, арабский, венгерский и русский языки. На вечере Х.Бар-Йосеф впервые представит читателям свою прозаическую книгу.

     Патрик Модиано — на «Эхо Москвы» В этот день, 11 января, все говорили о Франции, смотрели и слушали новости из Парижа, где проходил марш единства. В «Книжном казино» на «Эхо Москвы» разговор шел о французской литературе и Нобелевском лауреате 2014 года Патрике Модиано.
В гостях у Майи Пешковой и Ксении Лариной были переводчики французской литературы Наталья Мавлевич и Алла Смирнова и директор издательства «Текст» Ольгерт Либкин.

Все события >>
Хорошие книги
КОШЕРНОЕ МЕНЮ. Рецепты, истории, традиции

В мировой кулинарии еврейская кухня занимает достойное и почетное место. И это объяснимо: она обогатилась традициями разных стран мира, сохранив свою уникальность и самобытность. Кошерные блюда — основа национальной еврейской кухни, знакомство с которой напоминает увлекательное путешествие в мир вкусов и ароматов. В этой книге — около 70 рецептов кошерных блюд. Лучшие повара ресторанов Москвы и Амстердама, Одессы и Иерусалима делятся секретами их приготовления. Кроме того, каждый найдет здесь немало полезных и дельных советов, с помощью которых вы — и в будни, и в праздники — обязательно приготовите что-нибудь особенно вкусное.

подробнее >>
НАД ОБРЫВОМ: роман
Вернер, Маркус

Книга "Над обрывом" - это романтический диалог: в неспешных застольных беседах два героя, два абсолютно не похожих человека, рассказывают друг другу о своей жизни. По сути, они живут в разных мирах, однако в конце концов выясняется, что их миры парадоксальным образом пересекаются: жена одного и любовница другого - по всей вероятности, одна и та же женщина.

подробнее >>
СЕКРЕТЫ ОБМАНЧИВЫХ ЧУДЕС. Беседы о литературе
Шалев, Меир

Меира Шалева любят не только в его родном Израиле, но и во всем мире. Особенно в России, где выпущены и пользуются неизменным успехом все его романы. Но одно необычное произведение Шалева давно ожидало российского читателя.
Теперь оно перед вами.

Это — книга о книгах, неспешное путешествие в мире любимых книг детства и зрелости, умный, доверительный разговор с понимающим читателем. Листая страницы Гоголя и Мелвилла, Набокова и Томаса Манна, Овидия и Гомера и других авторов, знаменитых и не очень, один из самых популярных писателей Израиля, любимый многими и в России, всматривается в их героев, вдумывается в загадки их судеб, пытаясь понять самую главную тайну — истоки загадочного очарования того мира обманчивых чудес, или, как сказал Пушкин, «нас возвышающего обмана», который называется литературой.


подробнее >>
ПОЛЯ ЧЕСТИ: роман

Жан Руо (р. 1952) - обладатель Гонкуровской премии 1990 года, которую получил за свой первый роман "Поля славы". И сам автор, и его произведение, и дальнейшая судьба Гонкуровского лауреата - все оказалось необычайным. Тридцативосьмилетний Жан Руо работал продавцом в газетном киоске на окраине Парижа, его книга появилась в издательстве "Минюи", то есть в гнезде "нового романа", между тем она стала важным этапом на пути освобождения французской литературы от господства этой школы. Самая престижная, самая "академическая", Гонкуровская премия крайне редко присуждается дебютанту, и еще реже такому избраннику удается удержать планку и не разочаровать публику и критиков следующими книгами. Руо это испытание выдержал.

Последний экземпляр

 

подробнее >>
ЗИГФРИД. ЧЕРНАЯ ИДИЛЛИЯ: роман
Мулиш, Харри

1961 год. Иерусалим. Суд над Эйхманом. Единственный писатель среди докладчиков на процессе - нидерландец Харри Мулиш. Его мама и бабушка погибли в Освенциме, у него личные счеты к фашизму. Однако его отчеты о процессе больше напоминают философско-теологические эссе. Он пытается понять метафизическую суть фашизма… Через тридцать лет он скажет об этом романом "Зигфрид" - историей о сыне Евы Браун и Гитлера, которого тот сначала прятал в чужой семье, а, когда были сфабрикованы документы о еврейских корнях его сожительницы, приказал убить. Все это становится известно нидерландскому писателю Рудольфу Гертеру от приемных родителей Зигфрида после того, как в телеинтервью он говорит, что мечтает поймать Гитлера в сеть литературы, так как все предыдущие многотомные объяснения сделали из него невидимку.

Последний экземпляр

подробнее >>
ДОЧЬ: роман
Дюрлахер, Джессика

Роман «Дочь» был издан в Голландии тиражом более 140 тысяч экземпляров и переведен на многие языки мира.
Герои романа Джессики Дюрлахер — дети тех, кто пережил Катастрофу, чудом спасся от нацистов, и их поступки во многом определяются прошлым родителей. Молодые люди, Макс и Сабина, встречаются в музее Анны Франк и влюбляются друг в друга, но вскоре Сабина неожиданно исчезает. Только через пятнадцать лет Макс снова встречает ее в компании со знаменитым голливудским продюсером. Она не объясняет, почему покинула Макса, но тот понимает, что за ее поведением кроется какая-то тайна, и начинает собственное расследование.
Паллетоупаковщик для упаковки
Это история предательства и верности, слабости и стойкости, лжи и безответной любви.
подробнее >>