© ООО «Текст», 2016
e-mail: text@textpubl.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2017 года прекратило принимать рукописи от авторов. Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Первый ряд"
"Юбилейная серия"
"Билингва"
"Квадрат"
Последний экземпляр
"Блуждающие звезды"
"Искусство..."
"Кешет | Радуга
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Открытая книга"
«Место встречи»
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Неизвестный Сименон"
"Ильфиада"
"Текст"
"Еврейская книга"
"Детская книга"
Вне серии





.



поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Лехт, Ефим
События

Книги:
ИЗРАИЛЬ В МОСКВЕ


- советско-израильский художник, автор книги "Израиль в Москве".


     «Билингва» – на «Эхо Москвы» Читать билингву, чтобы изучать языки? Или изучать языки, чтобы читать билингву? Что предпочитает читатель – стихи или прозу – с параллельным текстом на языке оригинала? В «Книжном казино» у Оксаны Пашиной об этом говорили гости: переводчик и составитель книги «Стихотворений» О.Уайльда Татьяна Зборовская, главный редактор «Текста» Валерий Генкин и директор Ольгерт Либкин. На игровом столе лежали книги серии «Билингва»: http://www.textpubl.ru/books/98/ Послушать или посмотреть передачу: http://echo.msk.ru/guests/819278-echo/
     C Новым годом!!! Дорогие друзья ТЕКСТА! Спасибо, что вы были с нами в этом году! Что в это непростое время покупали наши книги! И комментировали на наших страничках в сетях! Как это здорово, что мы с вами можем слышать голос друг друга! Пусть Новый год будет для вас счастливым, полным  вдохновения и новых ярких книжных впечатлений! Все лучшее у нас с вами впереди!
С Новым годом!!!
Ваш ТЕКСТ
     Роман Юй Хуа победил на конкурсе "Вдумчиво вглядываясь в Китай" Роман «Братья» Юй Хуа, одного из самых популярных и талантливых авторов современного Китая, стал победителем конкурса переводов китайской литературы на русский язык «Вдумчиво вглядываясь в Китай». Диплом переводчику Юлии Дрейзис вручили 7 декабря на церемонии празднования четвертой годовщины основания Китайского культурного центра в Москве, где присутствовали Чрезвычайный и полномочный посол КНР в РФ Ли Хуэй, директор культурного центра в Москве Чжан Чжунхуа, и, как принято писать, многочисленные гости. Выступления артистов из Нинся-Хуэйского автономного района помогали присутствующим перенестись в удивительный мир Китая.
     "Текст" на ярмарке non/fiction Дорогие друзья, встречаемся 30 ноября – 4 декабря на ярмарке non/fiction! Стенд «Текста» на прежнем месте: G-1, зал 8 (ЦДХ, Крымский вал, 10). Привезем все новинки и бестселлеры!
2 декабря, в пятницу, с 15:00 до 16:00, приглашаем в Авторский зал, где переводчик, лауреат премии им. В.А. Жуковского, Элла Владимировна Венгерова представит свою книгу «Мемуарески»  http://www.textpubl.ru/books/107/71486. Те, кто близко знаком с Эллой Владимировной, знают, как она умеет рассказывать – о детстве и студенческих годах, о работе в Библиотеке иностранной литературы, в РГГУ и, конечно, о книгах, писателях и друзьях… Ждем вас!
Ваш ТЕКСТ
     Шекспировский вечер в ВГБИЛ 23 ноября, в среду, в 18-30, у нас удивительный Шекспировский вечер – и литературный, и музыкальный – в Библиотеке иностранной литературы. Впервые прозвучат на русском языке песни из постановок шекспировского времени. Послушаем музыку и чтение фрагментов Первого кварто – первого варианта «Гамлета», поговорим об авторстве шекспировских текстов. У нас в гостях переводчик, поэт и музыкант Андрей Корчевский. Малый зал ВГБИЛ им. Рудомино, ул. Николоямская, д. 1, правое крыло, 4 этаж. http://libfl.ru/ru/event/chto-novogo-u-shekspira-vstrecha-s-perevodchikom-andreem-korchevskim

Все события >>
Хорошие книги
ЖИЗНЬ ДАВИДА
Пински, Роберт

Роберт Пински (р. 1940) - поэт, эссеист, в 1997 - 2000 годах - поэт-лауреат США. Пински - автор девятнадцати книг, в том числе, восьми поэтических и шести прозаических сборников. Кроме того, Пински выступает и в качестве переводчика. В частности, в его переводах в США изданы сборники Чеслава Милоша и Данте Алигьери.

С библейским царём Давидом, коварным властителем, великим поэтом и хитроумным воином, связаны многие сюжеты в литературе и искусстве. Но каков был этот легендарный человек на самом деле, чем руководствовался он в своих поступках, что за люди его окружали, - на эти и многие другие вопросы, положив в основу своего исследования Библию, пытается ответить американский писатель Робер Пински.

подробнее >>
ЗАПИСКИ КИНООПЕРАТОРА СЕРАФИНО ГУББЬО: роман
Пиранделло, Луиджи

...Я живу в это время, этой жизнью;
я признаю, что профессия моя небесполезна,
и хочу — одинокий, немой, бесстрастный — оставаться кинооператором.

Л. Пиранделло

«Записки кинооператора» увидели свет в 1916 году, в эпоху немого кино. Герой романа Серафино Губбьо — оператор. Постепенно он превращается в одно целое со своей кинокамерой, пытается быть таким же, как она, механизмом – бесстрастным, бессловесным, равнодушным к людям и вещам, он хочет побороть в себе страсти, волнения, страхи и даже любовь. Но способен ли на это живой человек? Может ли он стать вещью, немой, бесчувственной, лишенной души? А если может, то какой ценой?

подробнее >>
ПАРАМОН И АПОЛЛИНАРИЯ. Избранное
Калиновская, Дина

Дину Калиновскую (1934 – 2008), российскую писательницу и драматурга, многие знают по знаменитому роману «О суббота!» («Текст», 2007). Она писала удивительные рассказы. «Один другого лучше, — отзывался о них Валентин Катаев. — Язык образный, емкий, точный, местами заставляющий вспоминать Лескова, а также тонкий, ненавязчивый юмор, пронизывающий все ее рассказы». В книгу вошли произведения Дины Калиновской 1970 –1980-х годов, большая часть которых ранее не публиковалась: рассказы и монопьеса «Баллада о безрассудстве», совместно с В. Высоцким и С. Говорухиным позднее переработанная в киносценарий. Составитель и автор послесловия к книге — Л. Абрамова, актриса, хранитель архива Д. Калиновской.

подробнее >>
АПОЛОГИЯ ЖАНРА
Каганская, Майя

Со времен Ахматовой мне не доводилось читать столь поэтичную русскую прозу.
Сэр Исайя Берлин

Красочное, капризное эссе М. Каганской, передающее живое ощущение личности Булгакова и понимание его защемленности в раннесоветcкие годы.
А. Солженицын

В книгу выдающейся израильской эссеистки, литературоведа и публициста Майи Каганской (1936–2011), одного из видных авторов русского Зарубежья, вошли произведения, охватывающие почти четыре десятилетия литературной работы автора.

Многие тексты, разбросанные по практически недоступным ныне периодическим изданиям, впервые собраны в одной книге.

В первой части книги собраны работы о В.Набокове, О.Мандельштаме, М.Булгакове, М.Цветаевой, Ф.Сологубе, А.Платонове, Е.Замятине и других поэтах и писателях.
Предлагается новое прочтение многих, в том числе хрестоматийных произведений. Тонкие, зачастую парадоксальные наблюдения и смелые построения М. Каганской изложены блестящим стилем, ставшим визитной карточкой автора.

Во вторую часть издания вошли тексты мемуарного характера: своеобразные «портреты» времени и людей (М.Бахтин, О.Фрейденберг). Ряд статей и эссе публикуется впервые.

подробнее >>
ШЕЯ ЖИРАФА. Роман воспитания
Шалански, Юдит

Книга гостя ярмарки Non/Fiction

 

Роман «Шея жирафа» молодой немецкой писательницы Юдит Шалански стал в Германии бестселлером, вошел в длинный список Немецкой литературной премии и заслужил звание самой красивой немецкой книги 2012 года.

 

Иронично-трагичный «роман воспитания» рассказывает о трех днях из жизни Инги Ломарк, учительницы биологии и физкультуры еще гэдээровской закалки в провинциальной гимназии, которую скоро закроют из-за нехватки учеников. Инга твердо верит в законы природы, естественный отбор и конкуренцию как основу развития общества. Она думает, что знает все о себе, своих учениках и о жизни вообще, но отчего тогда ее безупречная педагогическая карьера заканчивается крахом?..

 

На русском языке роман издается впервые.

подробнее >>
ДОЧЬ: роман
Дюрлахер, Джессика

Роман «Дочь» был издан в Голландии тиражом более 140 тысяч экземпляров и переведен на многие языки мира.
Герои романа Джессики Дюрлахер — дети тех, кто пережил Катастрофу, чудом спасся от нацистов, и их поступки во многом определяются прошлым родителей. Молодые люди, Макс и Сабина, встречаются в музее Анны Франк и влюбляются друг в друга, но вскоре Сабина неожиданно исчезает. Только через пятнадцать лет Макс снова встречает ее в компании со знаменитым голливудским продюсером. Она не объясняет, почему покинула Макса, но тот понимает, что за ее поведением кроется какая-то тайна, и начинает собственное расследование.
Это история предательства и верности, слабости и стойкости, лжи и безответной любви.
подробнее >>