©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2024 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"1+1"
"Искусство..."
"Классика ХХ"
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Однажды"
"Открытая книга"
"Первый ряд"
"Семейный роман"
"Это фантастика!"
5+5
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Каталог
События



Твен, Марк
РЕЖЬТЕ, БРАТЦЫ, РЕЖЬТЕ

Mark Twain
PUNCH, BROTHERS, PUNCH. COLLECTION OF STORIES


Серия "Классика"

Перевод с английского


2022 год
445[3] стр.

ISBN 978-5-7516-1771-4


В нашей стране великий американский писатель Марк Твен (1835—1910) известен прежде всего как автор бессмертных «Приключений Тома Сойера» и «Приключений Гекльберри Финна», но его блестящий талант юмориста и сатирика в первую очередь воплотился
в многочисленных рассказах, которые в последние годы почти не издавались в России. Предлагаемый сборник, в котором представлены образцы лучших рассказов, написанных Твеном за сорок с лишним лет, призван заполнить этот пробел.


Марк Твен был первым по-настоящему американским
писателем, и все мы с тех пор — его наследники.
Уильям Фолкнер

Не расставайтесь с иллюзиями.
Без них жизнь ваша превратится
в тоскливое существование.
Марк Твен


Содержание

Как лечить простуду
Перевод Н. Дехтеревой ................................................................. 5
Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса
Перевод Н. Дарузес ...................................................................... 11
Рассказ о дурном мальчике
Перевод М. Абкиной ..................................................................... 19
Среди духов
Перевод А. Старцева .................................................................. 24
В полицейском участке
Перевод Б. Носика ....................................................................... 32
Академия художеств
Перевод Б. Носика ....................................................................... 37
Людоедство в поезде
Перевод М. Литвиновой ..............................................................43
Сиамские близнецы
Перевод А. Ильф .......................................................................... 55
Замечательный старик
Перевод Т. Рузской ...................................................................... 60
Венера Капитолийская
Перевод Н. Дарузес ...................................................................... 61
Как я редактировал сельскохозяйственную газету
Перевод Н. Дарузес ..................................................................... 68
Возмутительное преследование мальчика
Перевод М. Абкиной .................................................................... 76
Рассказ о хорошем мальчике
Перевод М. Абкиной ..................................................................... 81
Мои часы
Перевод Н. Дарузес ..................................................................... 88
Средневековый роман
Перевод Н. Емельяниковой ......................................................... 92
Друг Голдсмита снова на чужбине
Перевод А. Старцева ................................................................ 102
Моя автобиография
Перевод А. Старцева ................................................................. 122
Как меня провели в Ньюарке
Перевод Н. Дарузес ................................................................... 130
Правдивая история, записанная слово в слово,
как я ее слышал
Перевод Н. Чуковского ............................................................... 133
Раговор с интервьюером
Перевод Н. Дарузес .................................................................... 139
Мак-Вильямсы и круп
Перевод Н. Дарузес .................................................................... 145
Ученые сказочки для примерных
пожилых мальчиков и девочек
Перевод В. Хинкиса .................................................................... 154
Режьте, братцы, режьте!
Перевод Н. Дарузес ................................................................... 180
Рассказ коммивояжера
Перевод Э. Кабалевской ............................................................. 187
Рассказ капитана
Перевод Т. Рузской ..................................................................... 196
Рассказы о великодушных поступках
Перевод Н. Дарузес ................................................................... 202
Укрощение велосипеда
Перевод Н. Дарузес .................................................................... 211
Миссис Мак-Вильямс и молния
Перевод Н. Дарузес .................................................................... 221
Похищение белого слона
Перевод Н. Волжиной ................................................................ 230
Мак-Вильямсы и автоматическая сигнализация от воров
Перевод А. Старцева ................................................................ 258
Роман эскимосской девушки
Перевод Н. Емельяниковой ....................................................... 267
Банковский билет в 1 000 000 фунтов стерлингов
Перевод Н. Дарузес ................................................................... 287
Христианская наука
Перевод Т. Рузской ..................................................................... 313
Красный кружок
Перевод Н. Дехтеревой ............................................................. 336
Сделка с Сатаной
Перевод М. Литвиновой ........................................................... 349
Рассказ собаки
Перевод Н. Дехтеревой .............................................................. 361
Наследство в тридцать тысяч долларов
Перевод Н. Бать ....................................................................... 375
Дневник Евы
Перевод Т. Озерской ................................................................... 415
Охота за коварной индейкой
Перевод В. Хинкиса ................................................................... 438


Назад в раздел

     Вручена премия им. М. Ваксмахера после трехлетнего перерыва Поздравляем наших коллег переводчиков Наталью Мавлевич и Елену Баевскую с награждением французским Орденом искусств и литературы! Эта награда отмечает тот вклад, который лауреаты внесли в распространение искусства и литературы во Франции. А также наши искренние поздравления всем лауреатам этого года премии им. Мориса Ваксмахера - за лучший перевод французской литературы на русский язык - Алле Беляк, Елене Тарусиной, Марии Зониной! Вручение премий состоялось впервые после трехлетнего перерыва.
     Приглашаем на Библионочь! Библионочь в разгаре! Впереди майские праздники, и самое время выбрать роман, триллер или детскую повесть с картинками. На русском, английском, французском и других языках. С 10 по 24 апреля – скидки до 85%, бесплатная доставка от 1000 р. и подарки к заказам. Подробные правила: https://www.labirint.ru/top/biblionight-rules/ В разделе «Главные книги» - рекомендации издателей и выбор читателей. При заказе книг из раздела на 1800 р. используйте купон БИБЛИО и получите скидку 300 р. Предложение действует с 10 по 24 апреля: https://www.labirint.ru/biblionight/?erid=2VtzquhHL39
     Всего неделя - скидки на лучшую европейскую современную прозу ЕЩЕ НЕ КЛАССИКА, но то, что ею станет. В серии «Первый ряд» издательства «Текст» - произведения лучших современных писателей мира. С 16 по 22 января 2024 г. эти книги со скидками до 80%! Рекомендуем: https://www.labirint.ru/top/proza-so-smyslom/?erid=2VtzqvQi27f
     Три книги года - выбор издателей Обычно лучшие книги года выбирают критики. Читатели тоже делают свой выбор, и это самый точный выбор. А хотите узнать, какие книги  считают лучшими книгами 2023 года сами издательства? Тогда вам сюда:  https://www.labirint.ru/now/itogi-2023/?point=mail_tpl_2308&utm_source=let&utm_medium=mail&utm_campaign=mail_tpl_2308?erid=2Vtzquk2V6t Среди этих книг есть три книги "Текста" - три яркие книги знаменитых авторов – одного российского классика и двух современных европейских писателей, собравшие великолепные отклики прессы и любовь читателей. Вышли недавно, это еще и новинки: сборник "Запретный плод" Фазиля Искандера, впервые изданный на русском роман «Волчье счастье» (пер. О.Поляк) современного итальянского писателя Паоло Коньетти и увлекательный криминальный и психологический роман «Улики» (пер. А.Ливерганта) Джона Бэнвилла.  
     Юбилей серии "Билингва" Сегодня на ярмарке non/fictio№25 свой 25-й юбилей отметила серия «Билингва» - первая книга серии вышла в 1999 году, в тот же год состоялась первая ярмарка non/fiction. Поздравляем! Юбилейным подарком стала встреча с составителем последних новинок серии, поэтом и переводчиком, видным исследователем англоязычной поэзии Григорием Кружковым. Вот несколько фрагментов встречи, на которых также редактор серии Валерий Генкин, переводчик Марина Бородицкая, директор издательства «Текст» Ольгерт Либкин: https://t.me/textpubl/549 https://t.me/textpubl/550 https://t.me/textpubl/551 https://t.me/textpubl/552 https://t.me/textpubl/554 https://t.me/textpubl/556

Все события >>
Хорошие книги
МЕРСЬЕ И КАМЬЕ: роман
Беккет, Сэмюэль

Беккет поселит нас в мир Пустоты,
где впустую двигаются полые люди.

Морис Надо

Нерасторжимая пара Мерсье и Камье неоднократно пытаются покинуть город, в котором угадывается Дублин. Куда, зачем они идут? Кажется, что сами герои не имеют никакого представления о цели своего путешествия.

«Мерсье и Камье» — первый франкоязычный роман Сэмюэля Беккета, лауреата Нобелевской премии, родоначальника театра абсурда. В его творчестве этот роман расположился точно посередине между ранней англоязычной прозой и зрелыми произведениями на французском языке.

подробнее >>
ПАРИЖ ФРАНЦИЯ Личные воспоминания
Стайн, Гертруда

Американская писательница Гертруда Стайн (1874–1946) окрестила молодых людей, вернувшихся с Первой мировой войны, потерянным поколением. Это она сказала, что художнику нужны не критики, а ценители. Неслучайно она приобрела славу родоначальницы модернизма. Ее манера письма рассчитана как бы на чтение вслух, а не глазами. В ее предложениях почти полностью отсутствует пунктуация. «Люди думают без знаков препинания», — писала Г.Стайн. В книге «Париж Франция» (разумеется, без запятой) Стайн описывает жизнь на юге Франции в начале Второй мировой войны — еще в ту пору, когда оставалась надежда, что до общеевропейской войны дело не дойдет…

подробнее >>
МЕМУАРЕСКИ
Венгерова, Элла

Элла Владимировна Венгерова — известный переводчик с немецкого языка, лауреат премии им. В.А. Жуковского. Ее «Мемуарески» — не обычная семейная сага на фоне истории, как это часто бывает, а искренняя, остроумная беседа с читателем, в том числе о творческой работе над переводами таких крупных немецких писателей, как П. Хакс, Х. Мюллер, Г. Бюхнер, Э.М. Ремарк и многих других. Перед нами удивительная жизнь — не только частная, но и всей нашей страны.

подробнее >>
БЕССМЕРТНИК
Плейн, Белва

Газета "Нью-Йорк таймс" назвала Белву Плейн Королевой семейной саги после того, как роман "Бессмертник" 41 неделю держался в списке бестселлеров. Все романы известной американской писательницы Белвы Плейн  (1915-2010) попадали в список бестселлеров "Нью-Йорк таймс", а общий тираж ее произведений составил около 30 миллионов экземпляров. "Бессмертник" переведен более чем на 25 языков, издан огромными тиражами во многих странах мира.

подробнее >>
ТИСТУ – МАЛЬЧИК С ЗЕЛЕНЫМИ ПАЛЬЦАМИ
Дрюон, Морис

23 апреля 2018 г. прославленному французскому писателю Морису Дрюону исполняется 100 лет. «Тисту» — единственная детская книга, написанная мастером исторического романа, лауреатом Гонкуровской премии, участником антифашистского Сопротивления, членом Французской академии и министром культуры Франции. Эта книга издана на многих языках и любима многими поколениями читателей. Её заслуженно сравнивают с «Маленьким принцем» Сент-Экзюпери.

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>