Уважаемые авторы!
В связи с тем, что портфель издательства переполнен, мы вынуждены временно прекратить прием рукописей. Надеемся на ваше понимание. Желаем всем творческих удач!
«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей.
Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика.
Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.
Население загробного мира Земли составляет сегодня, по подсчетам демографов, около ста миллиардов человек.
Они обитают в египетском Дуате и шумерской стране Курнуги, в скандинавской Валгалле и индийской Питрилоке, в иудейском Шеоле и христианском раю…
Культурные традиции загробного мира разнообразны, природа необычна, а география не всегда представима. На протяжении истории этот мир сотрясали войны и революции, его политическая карта перекраивалась, на его троны всходили новые властители…
И всегда он находился под пристальным вниманием со стороны нашего мира.
Зороастрийские жрецы с помощью наркотиков направляли туда своих послов. Мореплаватели Одиссей и Брендан достигали его на своих кораблях. Некоторые путешественники, подобно Данте Алигьери и Эмануэлю Сведенборгу, оставляли подробные путевые заметки. Свой вклад в изучение загробной жизни внесла археология.
Авторы, пишущие под общим псевдонимом Олег Ивик, провели немало времени в археологических экспедициях. Постоянно соприкасаясь с загробным миром, они задались вопросом: каковы же его история, география, культура, животный и растительный мир? В результате их изысканий получилась эта книга.
Среди иллюстраций книги:
Четвертая и пятая долины подземного Нила (XVI век до н. э.); Мост Бессмертных (гора Тайшань, Китай); купюра Адского банка достоинством 10000 долларов; карта мира из Королевской Академии (Мадрид. X век); Ватиканская псевдо-исидоровская карта (начало IX века), Византийская карта мира (IX век), где Райский сад (на востоке, за пределами обитаемого мира) соединен рекой Гихон (Нил?) со Средиземным морем; расположение планет на 13 апреля 1300 года во время путешествия Данте по загробному миру.
«САНКИ, КОЗЕЛ, ПАРОВОЗ» – В ДЛИННОМ СПИСКЕ «БОЛЬШОЙ КНИГИ»!
Роман Валерия Генкина «Санки, козел, паровоз» («Текст», 2011) вошел в «Длинный список» премии «Большая книга», объявление которого состоялось 25 апреля в Российской Государственной библиотеке.
Пер Петтерсон вошел в 20 лучших книг ХХ века
Роман «Пора уводить коней» (Out Stealing Horses) Пера Петтерсона (русский перевод – «Текст», 2009) вошел в двадцатку лучшего чтива ХХI века! Опрос провел литературный интернет-журнал «The Millions».
«ОПЕРЕДИТЬ ГОСПОДА БОГА» — 18 апреля, Овальный зал
18 апреля в Овальном зале ВГБИЛ им М. И. Рудомино прошла презентация книг
"Опередить Господа Бога" Ханны Краль («Текст», «Книжники», 2011) и «И была любовь в гетто» Марека Эдельмана («Гешарим», 2010).
ЕВГЕНИЮ ЛЬВОВИЧУ ВОЙСКУНСКОМУ — ДЕВЯНОСТО!
С юбилеем поздравляем нашего автора и друга Евгения Львовича Войскунского! Замечательный писатель и боевой морской офицер, воевавший на Балтике, автор интересной фантастики и настоящего русского романа!
«БУЗА В ДЕРЕВНЕ ПЕРЕМИЛОВО» В МАНЕЖЕ
До 20 апреля в Манеже можно любоваться новыми работами художника Владимира Любарова, продолжающими его деревенский живописный эпос, начатый в начале 1990-х, когда В.Любаров был первым главным художником недавно созданного издательства «Текст».
Лин Ульман могла бы легко добиться успеха, сыграв на имени любого из родителей, но вместо этого она извлекла уроки из их творчества.
«Нью-Йорк таймс»
Лин Ульман – талантливая норвежская писательница, литературный критик, дочь знаменитого режиссера Ингмара Бергмана и актрисы Лив Ульман.
«Благословенное дитя» – один из лучших романов писательницы.
Три сестры, Эрика, Лаура и Молли, собираются навестить отца, уединенно живущего на острове. Они не видели его много лет, и эта поездка представляется им своего рода прощанием: отец стар и жить ему осталось недолго.
Сестры, каждая по-своему, вспоминают последнее лето, проведенное ими на острове.
Именно тогда и произошел трагический и таинственный случай, в котором замешаны они все.
Новый перевод "Сонетов к Орфею" и некоторых поздних стихотворений Р. М. Рильке. На сей раз перевод предпринят в определенной смысловой перспективе, которую первым начал разрабатывать один из виднейших мыслителей ХХ века Мартин Хайдеггер, чье эссе о творчестве поэта вошло в книгу ее второй частью. Смысловая перспектива, позволившая взглянуть на позднее творчество Рильке как единое символически образное целое и намечающее путь к углубленному прочтению его центрального произведения - "Дуинских элегий", в главных чертах выстроена во вступительной статьей и комментариях к стихотворной части книги.
Роман «Дочь» был издан в Голландии тиражом более 140 тысяч экземпляров и переведен на многие языки мира.
Герои романа Джессики Дюрлахер — дети тех, кто пережил Катастрофу, чудом спасся от нацистов, и их поступки во многом определяются прошлым родителей. Молодые люди, Макс и Сабина, встречаются в музее Анны Франк и влюбляются друг в друга, но вскоре Сабина неожиданно исчезает. Только через пятнадцать лет Макс снова встречает ее в компании со знаменитым голливудским продюсером. Она не объясняет, почему покинула Макса, но тот понимает, что за ее поведением кроется какая-то тайна, и начинает собственное расследование… Это история предательства и верности, слабости и стойкости, лжи и безответной любви.
Новый роман Пера Петтерсона, писателя номер один в Норвегии и самого читаемого современного норвежского прозаика в мире, это история отношений матери и сына.
Узнав о том, что мать больна раком, герой, который сам переживает драму развода, уезжает вместе с ней, и они проводят несколько дней вместе. Эти дни очень много значат в их жизни, они начинают лучше понимать и чувствовать боль друг друга.
Кроме прочего этот роман — удивительное исследование человеческой глупости и наивности, захватывающее описание того, насколько недалеким и в отношениях с людьми, и в политике может оказаться даже умный человек.
Это поразительная история о том, как на южной окраине столицы искусств Парижа в результате щедрого меценатского жеста французского скульптора, ваявшего на модном курорте бюсты румынских высочеств, в былом винном павильоне появилась невероятной дешевизны общага молодых художников; о том, как потянулись в нее из нищих белорусско-польско-еврейских местечек странные молодые люди, не видевшие в жизни иного смысла, как только водить кистью по холсту и прославиться или погибнуть во имя искусства; о том, как им удалось достичь и того и другого и как возникло то, что искусствоведы почтительно называют Парижской школой живописи...