©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2023 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"1+1"
"Искусство..."
"Классика ХХ"
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Однажды"
"Открытая книга"
"Первый ряд"
"Семейный роман"
"Это фантастика!"
5+5
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Каталог
События



Эдельфельдт, Ингер
УДИВИТЕЛЬНЫЙ ХАМЕЛЕОН

Edelfeldt, Inger
DEN FORUNDERLIGA KAMELEONTEN


Серия "Первый ряд"

Перевод с шведского под общей редакцией М. Людковской


2022 год
302[2] стр.

ISBN 978-5-7516-1750-9


Ингер Эдельфельдт, известная шведская писательница и художница, родилась в Стокгольме. Она — автор нескольких романов и сборников рассказов, очень популярных в скандинавских странах. Ингер Эдельфельдт неоднократно удостаивалась различных литературных наград.

Для ее прозы характерны глубокое проникновение в психологию человека, подробное описание тончайших движений души, богатство и выразительность языка.

Сборник рассказов «Удивительный хамелеон» отмечен тремя самыми престижными литературными наградами Швеции.

Среди выдающихся писателей конца ХХ ― начала ХХI века
обязательно назовут и Ингер Эдельфельдт ― зрелого мастера стиля,
удивительное соединение Астрид Линдгрен и Франца Кафки.
Йоран Хэгг, шведский литературный критик

СОДЕРЖАНИЕ
Кроличий рай
Перевод А. Зайцевой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Скрип
Перевод М. Людковской . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Творение
Перевод А. Зайцевой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Хищный ветер
Перевод А. Поливановой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Красавица и чудовище
Перевод К. Коваленко . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Серебро
Перевод А. Поливановой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Сакре-Кёр
Перевод К. Коваленко . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Выходной Хелены Петрен
Перевод М. Людковской . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Прогулка
Перевод Е. Ермолинской . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Дом, где жить невозможно
Перевод Е. Ермолинской . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Удивительный хамелеон
Перевод Е. Ермолинской . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
КОРОТКО ОБ АВТОРЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299


Назад в раздел

     В топ-листе ярмарки non/fictio№25 - книги "Текста" В топ-лист ярмарки non/fictio№25 вошли книги «Текста»: «Баскервильская мистерия. Этюд в детективных тонах» Даниэля Клугера и «Запретный плод» Фазиля Искандера. Мы приносим извинения нашим читателям – как-то неожиданно быстро закончились эти книги сегодня на нашем стенде, завтра привезем с запасом. Стенд «Текста» D-1. Ждем вас!
     Книги "Текста" - в 100 лучших книгах ярмарки non/fictio№25 Среди 100 лучших книг на ярмарке non/fiction https://t.me/textpubl/542 по выбору «Правил жизни» и критика Максима Мамлыги - книги «Текста»: роман Паоло Коньетти «Волчье счастье» (пер. с ит. О.Поляк); книга Даниэля Клугера «Баскервильская мистерия. Этюд в детективных тонах», вошедшая в топ-лист ярмарки non/fiction; эмигрантский роман Василия Аксенова «Новый сладостный стиль» и новинка в серии «Билингва» сборник Генри Лонгфелло «Стихотворения. Эванжелина» (сост. Г. Кружкова) - презентация серии «Билингва» - 2 декабря в 12:00 в Лектории на ярмарке non/fiction.
     ТЕКСТ - на ярмарке non/fictio№25 Дорогие друзья, начинается non/fictio№25 – в этом году юбилейная, если помните, первая состоялась в Доме художника 25 лет назад. Наша серия «БИЛИНГВА» – ровесница ярмарки non/fiction, первая книга серии вышла также в 1999 году. Приглашаем вас 2 декабря, в субботу, в 12:00 (площадка «Лекторий») на презентацию новинок серии «Билингва»: сборники «Английский сонет», «Избранные страницы американской поэзии», «Избранные страницы английской поэзии», «Стихотворения» Роберта Фроста, «Стихотворения. Эванжелина» Генри Лонгфелло – все книги под редакцией и с комментариями Григория Кружкова. Стенд издательства ТЕКСТ прежний: D-1. Привезем все новинки и бестселлеры. Ждем вас 30 ноября – 3 декабря в Гостином дворе (Ильинка, 4).
Ваш ТЕКСТ
     Черная пятница с 10 ноября по 1 декабря На самой большой распродаже года в Лабиринте вас ждут скидки до 85% и подарки каждый день! Художественные бестселлеры и популярный нонфикшн, детская литература и комиксы, книги для новогоднего настроения – следите за графиком Черной пятницы. https://www.labirint.ru/blackfriday/?erid=2VtzqvBXXks
     Акция с книгами "Текста" - с 10 по 13 октября! Всего четыре дня! Известные фамилии и полузабытые имена, романы и эссе, проза и поэзия — литература на любой вкус, даже самый придирчивый. С 10 по 13 октября 2023 г. покупайте книги "Текста" со скидками до 80%! https://www.labirint.ru/top/luchshiy-tekst/?erid=2Vtzquh6Gjm

Все события >>
Хорошие книги
КАК ЭТО ДЕЛАЕТСЯ
Чапек, Карел

Карел Чапек многое успел в жизни: он писал романы (вспомним хотя бы «Войну с саламандрами»), пьесы (упомянем для примера «Средство Макропулоса»), вместе со своим братом Йозефом придумал такое ходовое нынче слово «робот»…
Но этого мало. Он работал в театре, долгое время ― в газете, хорошо знал киноиндустрию. Это помогло ему написать увлекательнейшие, лишь отчасти выдуманные очерки о том, как ставится пьеса, как снимается фильм, как создается газета. Словом, «Как это делается». И обо всем он рассказывает так живо и смешно, что порой просто забываешь про всю серьезность того дела, которым занимаются на сцене, в редакции и на съемочной площадке. И вдобавок ко всему – прекрасные и забавные рисунки его брата, Йозефа Чапека.

подробнее >>
НА ПОЛЯХ РОМАНА
Катаев, Валентин

Валентин Петрович Катаев – признанный классик русской советской литературы. Его романы, повести, сказки для детей издаются и переиздаются. Менее известна его малая проза — при том, что он писал рассказы на протяжении едва ли не всей жизни. В книгу вошли избранные рассказы Валентина Катаева, написанные им  в течение более полувека, с 1916 по 1973 гг. Названием книги стало заглавие одного из рассказов, вошедших в сборник.

подробнее >>
ЧУВСТВУЮ СЕБЯ ГЛУБОКО ПОДАВЛЕННЫМ И НЕСЧАСТНЫМ. Из дневников. 1911–1965
Во, Ивлин

Знаменитые дневники Ивлина Во, которые он вел с младших классов школы и – порой со значительными, бывает, многолетними перерывами – всю свою бурную жизнь, почти до самой смерти.

По аналогии с жанром «роман в письмах», эту книгу можно было бы назвать «романом-дневником». Романом, в центре которого – если воспользоваться названием знаменитой книги Джеймса Джойса – портрет художника в молодые годы. И в «старые», впрочем, тоже. Художника – в буквальном смысле, а не только в переносном: с детства Ивлин Во отлично рисовал, всю жизнь интересовался живописью и архитектурой, хорошо и в том, и в другом разбирался.

Перед нами – школьник, студент, писатель, педагог, офицер, диверсант, ученый…

подробнее >>
ПЕРЕДЫШКА
Леви, Примо

Автобиографическая «Передышка» Примо Леви (1919–1987) написана так живо, что в итальянской литературе ХХ века ее считают романом.

Вместе с книгой «Человек ли это?» она составляет дилогию о чудовищном опыте выживания в лагере смерти. Леви пишет о том, что происходило после освобождения, в том числе и о советском пересыльном лагере, вспоминает абсурдные ситуации, в которых оказались бывшие узники во время долгой дороги через Белоруссию, Украину, Румынию, Венгрию, Австрию до родного Турина – из мира мертвых в мир живых.

подробнее >>
СМЕШЛИВЫЙ ГИППОПОТАМ. АМЕРИКАНСКИЕ ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ
Баум, Лаймен Фрэнк

Когда американский сказочник Лаймен Фрэнк Баум (1856-1919) придумал Волшебную страну Оз, его полюбили дети всего мира. Его книги породили множество экранизаций и подражаний, в том числе и любимые всеми детьми России истории о волшебнике Изумрудного города. Этот замечательный писатель сочинил множество других занимательных историй. Открыв эту книгу, вы сможете познакомиться с ними. Озорные, полные юмора фантазии этого мастера будут интересны и детям, и взрослым.

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>