©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2024 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"1+1"
"Искусство..."
"Классика ХХ"
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Однажды"
"Открытая книга"
"Первый ряд"
"Семейный роман"
"Это фантастика!"
5+5
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Каталог
События



Апдайк, Джон
КРОЛИК, БЕГИ

Updike, John
RABBIT, RUN


Серия "Классика ХХ"

Перевод с английского Мэри Беккер


2022 год
382[2] стр.

ISBN 978-5-7516-1764-6


Джон Апдайк (1932—2009) — один из самых значительных американских писателей второй половины XX века, прозаик, поэт и литературный критик, автор 23 романов и 45 других книг: сборников рассказов, стихотворений, критических статей о литературе, живописи, книг для детей. Лауреат многих литературных премий, включая две Пулитцеровские премии (за романы «Кролик разбогател» и «Кролик успокоился»). Крупнейшим вкладом Апдайка в американскую литературу стала серия романов о Кролике — молодом американце Гарри Энгстроме, его незадавшейся семейной жизни, неуемном стремлении к свободе и крахе его иллюзий.

«Кролик, беги» — первый из серии романов Джона Апдайка о Гарри Энгстроме, молодом американце по прозвищу Кролик, которого постоянно преследуют неудачи: в юности подававший надежды баскетболист, он бросает спорт, жену он не любит, а она постоянно прикладывается к бутылке, он бежит из дома, заводит случайный роман, переживает трагедию смерти новорожденной дочери, мечется между женой и любовницей,
нигде не находя покоя, и снова бежит, не понимая, что от себя убежать невозможно.

Единственный способ куда-нибудь приехать —
это сперва разобраться, куда едешь.
Джон Апдайк



Назад в раздел

     ТЕКСТ - на ярмарке non/fictio№26 Дорогие друзья, грядет non/fiction! Стенд издательства ТЕКСТ прежний: D-1. Как и прежде, привезем все новинки и бестселлеры. В топ-лист ярмарки вошли книги ТЕКСТА:
Остросюжетный роман «УЛИКИ» Джона Бэнвилла, лауреата Букеровской премии, крупнейшего из ныне живущих англо-ирландских прозаиков. В блестящем переводе лауреата премии «Мастер» Александра Ливерганта.
Книга «ПРИЗРАК В ЖЕЛТОЙ КОЛЯСКЕ» знаменитого английского писателя и поэта Джозефа Редьярда Киплинга, первого из писателей-фантастов удостоенного Нобелевской премии. Тридцать фантастических и мистических произведений, среди которых впервые переведенные на русский язык.
Ждем вас 5–8 декабря (с 11:00 до 21:00) в Гостином дворе (Ильинка, 4).
Ваш ТЕКСТ
     Большой летний фестиваль в Светловке Только два дня – 9 и 10 августа – Большой летний фестиваль в Библиотеке им. М.Светлова. В программе — встречи с авторами и издателями, книжные новинки и мастер-классы для взрослых и детей: https://www.svetlovka.ru/events/other/bolshoy-letniy-festival-v-svetlovke-den-1/
Когда?
9 августа, 13:00 — 20:00
10 августа, 12:00 — 20:00
Где?
Медиацентр Светловки (Большая Садовая, 1, станция метро Маяковская)
Нужен ли билет?
Вход на мероприятия фестиваля — по бесплатной регистрации (на каждый день нужна отдельная).
Посещение зоны книжной ярмарки — свободное для всех желающих.
ТЕКСТ участвует!
Надеемся, что и вы тоже!
     Вручена премия им. М. Ваксмахера после трехлетнего перерыва Поздравляем наших коллег переводчиков Наталью Мавлевич и Елену Баевскую с награждением французским Орденом искусств и литературы! Эта награда отмечает тот вклад, который лауреаты внесли в распространение искусства и литературы во Франции. А также наши искренние поздравления всем лауреатам этого года премии им. Мориса Ваксмахера - за лучший перевод французской литературы на русский язык - Алле Беляк, Елене Тарусиной, Марии Зониной! Вручение премий состоялось впервые после трехлетнего перерыва.
     Приглашаем на Библионочь! Библионочь в разгаре! Впереди майские праздники, и самое время выбрать роман, триллер или детскую повесть с картинками. На русском, английском, французском и других языках. С 10 по 24 апреля – скидки до 85%, бесплатная доставка от 1000 р. и подарки к заказам. Подробные правила: https://www.labirint.ru/top/biblionight-rules/ В разделе «Главные книги» - рекомендации издателей и выбор читателей. При заказе книг из раздела на 1800 р. используйте купон БИБЛИО и получите скидку 300 р. Предложение действует с 10 по 24 апреля: https://www.labirint.ru/biblionight/?erid=2VtzquhHL39
     Всего неделя - скидки на лучшую европейскую современную прозу ЕЩЕ НЕ КЛАССИКА, но то, что ею станет. В серии «Первый ряд» издательства «Текст» - произведения лучших современных писателей мира. С 16 по 22 января 2024 г. эти книги со скидками до 80%! Рекомендуем: https://www.labirint.ru/top/proza-so-smyslom/?erid=2VtzqvQi27f

Все события >>
Хорошие книги
БАГАЖ
Хельфер, Моника

После выхода в свет в 2020 году роман «Багаж» в течение нескольких месяцев держался в списках бестселлеров в Австрии, Германии и Швейцарии. Продано более ста тысяч экземпляров. Моника Хельфер – лауреат Австрийской премии в области литературы, Золотурнской литературной премии за творчество немецкоязычных писателей и других литературных премий. Слово «багаж» в немецком языке имеет второе значение, неодобрительное, вроде нашего «чемодана без ручки» – так называют людей, доставляющих много хлопот. Именно из такого «багажа» вышла сама Хельфер, ее роман об истории семьи написан с поразительной искренностью и откровенностью. В одном из интервью она рассказывала, что долгое время не трогала эту историю, не хотела никого ранить. Едва ли не каждый из нас несет свою ношу и неизбежно нагружает ею своих потомков, заключает Моника Хельфер.

подробнее >>
ГАНА
Морнштайнова, Алена

Февраль 1954 года в маленьком чешском городке, девятилетняя Мира, несмотря на запрет родителей, отправляется на реку кататься на льдинах. В наказание ее оставляют без сладкого на семейном торжестве. Вожделенным пирожным суждено сыграть роковую роль в жизни семьи, девочка остается сиротой и вынуждена жить со своей странной, молчаливой и печальной тетей Ганой, пережившей Холокост. Мире предстоит распутать семейную историю, о которой с ней никто никогда не говорил. Автор ведет рассказ настолько захватывающе и драматично, что у читателя появляется ощущение, будто он смотрит остросюжетный фильм. Основанный на реальных событиях, роман заслужил несколько литературных наград и переведен на многие языки.

подробнее >>
РАСТРЁПАННЫЙ ВОРОБЕЙ: сказки
Паустовский, Константин

Вслед за книгой рассказов для детей вышла книга сказок замечательного русского писателя Константина Георгиевича Паустовского (1892–1968).

Обе книги – сказки и рассказы для детей – богато иллюстрированы известной московской художницей Татьяной Русаковой.
В книге собраны шесть сказок: «Растрепанный воробей», «Квакша», «Дремучий медведь», «Похождения жука-носорога», «Теплый хлеб», «Стальное колечко».

подробнее >>
ТЕВЬЕ-МОЛОЧНИК: повесть
Шолом-Алейхем

Знаменитое произведение повесть «Тевье-молочник» обрела не только литературную, но и сценическую славу — достаточно вспомнить спектакль Соломона Михоэлса, американский мюзикл «Скрипач на крыше», спектакли и телевизионные постановки с Евгением Леоновым и Михаилом Ульяновым в роли Тевье. Он оставил в наследство смех. Он говорил: “Вы должны оставаться живыми, даже если это убивает вас”, – писала Бел Кауфман, американская писательница, внучка Шолом-Алейхема. Шолом-Алейхем (1859—1916) – еврейский писатель, классик мировой литературы.

подробнее >>
КОВЧЕГ ВРЕМЕНИ или Большой побег Рафала из Когда-то в Сейчас через Тогда — и обратно
Щигельский, Марцин

Впервые на русском повесть Марцина Щигельского (р. 1972), известного польского писателя, перу которого принадлежат приключенческие романы для детей и юношества. Повесть «Ковчег времени» — это история восьмилетнего мальчика из Варшавского гетто, который живет почти обычной жизнью: бегает по улицам, увлеченно читает Уэллса и играет в Машину Времени. Но гетто сжимается все сильнее, и дедушке мальчика удается переправить его на «немецкую» сторону. Мальчик попадает в зоопарк, в котором уже почти нет зверей. Тут-то и начинаются приключения юного героя на Ковчеге времени, который построил его друг.

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>