Уважаемые авторы!
В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2023 года прекратило принимать рукописи от авторов.
Сожалеем и до скорых встреч!
«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей.
Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика.
Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.
ТЕКСТУ– 35!
В этот день тридцать пять лет назад было основано издательство «Текст». Имена отцов-основателей хорошо известны, вот они на фото 1988 года, и плюс еще несколько фото-воспоминаний: https://t.me/textpubl/503 Наш логотип тоже хорошо вам знаком – лаконичная «лесенка» на книгах «Текста» вот уже 35 лет. Отличный возраст – время расцвета! И мы так же верны нашему девизу: «Мы по-прежнему издаем хорошие книги!» Поздравляем всех наших друзей! Мы счастливы, что вы с нами!
Ваш ТЕКСТ
А вот и те самые текстовские книги: https://www.labirint.ru/pubhouse/books/130/
"Снежная пантера" - фильм и книга об экспедиции в Тибет
В прокат вышел документальный фильм «В поисках снежного барса» https://www.kinopoisk.ru/film/4626579/ — участник 74-й Каннского международного кинофестиваля и обладатель наград «Сезар» и «Люмьер» в категории «Лучший документальный фильм». Подробнее экспедицию в Тибет в надежде запечатлеть одного из самых неуловимых обитателей нашей планеты описал ее участник, французский путешественник Сильвен Тессон в книге "СНЕЖНАЯ ПАНТЕРА": https://www.labirint.ru/books/799162/ Саундтрек к картине написали Ник Кейв и Уоррен Эллис. Фильм заканчивается песней Ника Кейва «Мы не одни», и в этом случае МЫ относится не только к нам, людям, а ко всем живым существам, населяющим планету. Кроме снежного барса в фильме появляются кот-манул, як, гималайский голубой баран, тибетская антилопа, серый волк, тибетская лисица и другие.
Канон и альтернатива. Новые издания «Классики ХХ»
Писатели Америки и европейских стран. Романисты и мастера новеллы. Сатирики, бытописатели и авторы психологической прозы… Все это — серия «Классика ХХ». В этих сочинениях примечательны не только сюжеты и разнообразие стилей. Важны и интересны обстоятельства, при которых создавались эти книги. И судьбы писателей, и истории книг - все полно драматизма: https://www.labirint.ru/now/kanon-i-alternativa/
Классика – в любую погоду!
Дорогие друзья, с 13 по 16 июля на книги из этого каталога скидки до 80%. Золотой фонд мировой литературы, отечественная и зарубежная проза и поэзия. Здесь вы найдете тот самый том, с которым проведете несколько увлекательных вечеров – в любую погоду. Начните прямо сейчас – откройте для себя другого, не детского, Марка Твена: https://www.labirint.ru/top/klassika-vne-sezona/
Вслед за книжками Мишеля Пастуро о синем, чёрном и красном цветах выходит его история о зелёном цвете. Мартену нравится зелёный, это его самый любимый цвет. И когда зелёный крест на аптеке, где работает его мама, сняли и заменили на новый, который мигает то синим, то зелёным, — Мартен совсем огорчился. Будет ли он по-прежнему видеть жизнь в зелёном цвете? М.Пастуро расскажет тебе о зелёном цвете так, как никто ещё не рассказывал. Такого зелёного ты наверняка никогда не видел и уж точно не слышал о нём столько интересного. Историю о зелёном цвете Мишель Пастуро создал вместе с художницей Лоранс Ле Шо.
В 2015 году отмечается 95 лет со дня рождения Давида Самойлова, одного из лучших русских поэтов второй половины ХХ века. Сборник составлен из произведений, посвященные театру и людям театра, многие из которых ранее не публиковались. Среди них: стихи и песни для театральных спектаклей, поэтические послания коллегам-актерам, драматическая поэма «Сухое пламя», инсценировка романа Б. Пастернака «Доктор Живаго», перевод комедии «Двенадцатая ночь, или Как пожелаете» У. Шекспира, сделанный специально для театра «Современник», неизвестная широкому кругу читателей и зрителей пьеса «Фарс о Клопове».
Юй Хуа – один из самых ярких современных китайских прозаиков. Роман «Братья» — сатирическое описание современного китайского общества, в котором новыми ценностями оказываются безудержное стремление к статусу, деньгам и сексу. Небольшой городок Лючжень под Шанхаем — уменьшенная модель всего Китая. Каждый из двух братьев — герой своего времени, символизирующий проигравших и выигравших в новых условиях.
Знаменитый нидерландский писатель, поэт и автор путевых заметок Сэйс Нотебоом отдает дань уважения Венеции — городу, его истории и его сокровищам. Он воскрешает к жизни совершенно неожиданные места, любуясь садами, запертыми калитками, несчетными каналами и восхищаясь художниками, писателями и поэтами, некогда жившими и работавшими в этом городе, дворцами, мостами, живописными
полотнами и скульптурами, что принесли Венеции бессмертие. У Сэйса Нотебоома совершенно особенный голос, а зачастую и новый угол зрения… Вся эта книга — яркое свидетельство человека, который не может отвести взгляд и видит то, что другие — даже весьма сведущие специалисты — увидеть не сумели. (Грегори Даулинг. «Уолл-стрит джорнал»)
Мишель Пастуро, автор всемирно популярных историй синего, чёрного, красного и зелёного цветов, вместе с художницей Лоранс Ле Шо расскажет о чёрном цвете. И о мальчике Пьере, который боялся темноты, ведь в темноте все предметы – чёрные. Вот была бы ночь синяя, было бы не так страшно. Но однажды он задумался: зачем вообще нужен чёрный? Разве это такой же цвет, как остальные? И оказалось, что с чёрным цветом не так всё просто… Вместе с Пьером ты увидишь, что чёрный — это ещё и очень красивый цвет.
В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».