Уважаемые авторы!
В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2024 года прекратило принимать рукописи от авторов.
Сожалеем и до скорых встреч!
«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей.
Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика.
Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.
Запахи — часть повседневной жизни каждого человека. «Аромат империй» — книга немецкого ученого и писателя Карла Шлегеля о российско-французских связях в парфюмерии, о культуре запахов, судьбах людей, создававших в ХХ веке знаменитые духи, — в обзоре новых книг по истории и культурологии "Диалог сквозь эпохи": https://www.labirint.ru/now/dialog-skvoz-epohi/
На 74-м Каннском фестивале 6-17 июля будет представлен фильм по удостоенной премии Ренодо книге «Снежная пантера» (La Panthère des neiges) знаменитого французского путешественника Сильвена Тессона. Книга и фильм рассказывают об экспедиции в Тибет в поисках снежного барса, "пантеры горных снегов", которую Тессон совершил вместе с Венсаном Мюнье, фотографом, снискавшим всемирную известность уникальными снимками животных. Режиссер фильма Мари Амиге была участником экспедиции. И теперь у нас есть возможность буквально увидеть то, о чем писал Сильвен Тессон.
"В мир текста попадают только те, кого достала жизнь, кто из нее, можно сказать, убегает... Книжный художник Лукин получает заказ на создание иллюстраций к сказкам народов мира и неожиданно попадает в иную, параллельную реальность — в мир текста, населенный героями самых разных произведений, точнее — самых разных текстов..." - Николай Александров, "Эхо Москвы" - о книге Николая Дежнева "Между строк": https://echo.msk.ru/programs/books/2863144-echo/
Карел Чапек пишет о странной игре случая, жизненных неожиданностях, когда гадание, ясновидение, поэтическое или музыкальное восприятие (впрочем, и здравый смысл тоже) неожиданно ведут к разгадке случившегося...
Н. Александров, "Эхо Москвы" - о сборнике К.Чапека "Рассказы из одного кармана. Рассказы из другого кармана": https://echo.msk.ru/programs/books/2856300-echo/
В четырнадцать лет он опубликовал свои первые стихи и вошел в круг интеллектуальной и артистической парижской богемы. И не просто вошел — его считали равным себе Жан Кокто, Макс Жакоб, Андре Сальмон. В двадцать лет Реймона Радиге не стало. Вышли два наиболее значимых его произведения — романы «Дьявол во плоти» и «Бал у графа д’Оржеля»...
Николай Александров, "Эхо Москвы": https://echo.msk.ru/programs/books/2855626-echo/
«Я горел, я спешил, словно люди, знающие, что должны умереть молодыми, и потому живущие взахлеб» – эта фраза из романа Реймона Радиге «Бал у графа д’Оржеля» оказалась пророческой для самого автора. Книга – в обзоре НГ «Пять книг недели»: https://www.ng.ru/ng.../2021-06-09/9_1081_fivebooks.html
Александр фон Шёнбург вслед за книгами «Искусство стильной беседы» и «Искусство стильной бедности» выпустил книжку «Искусство непринужденных манер. 27 старомодных добродетелей для наших дней». В рассуждениях о мудрости, верности... открытости миру и других добродетелях, Шёнбург от экскурсов в историю легко переходит к современности, убеждая, насколько актуальны давно сложившиеся этические категории. (Н. Александров, Эхо Москвы) https://echo.msk.ru/programs/books/2852374-echo/
"Свидетельство стойкости. Дневники и мемуары о временах испытаний" - в майском обзоре "Лабиринта" книги "Лоскут" Филиппа Лансона и "Убежище" Анны Франк: https://www.labirint.ru/now/svidetelstvo-stoykosti/
«Классика ХХ» — это широкая панорама прозы минувшего столетия. Шедевры европейского модернизма и психологические романы, книги, снискавшие популярность в советское время, и сочинения, пришедшие к отечественному читателю только в последние десятилетия.Подробнее: https://www.labirint.ru/now/ekzamen-na-chelovechnost/
"Чапек пишет легко, иронично, и со знанием дела..." - Николай Александров, "Эхо Москвы", о книге Карела Чапека "Как это делается": https://echo.msk.ru/programs/books/2825182-echo/ Обратите внимание, в оформлении книги использованы рисунки Йозефа Чапека, старшего брата писателя и иллюстратора его произведений.
Как видно из названия, новая серия посвящена ярчайшим писателям бурного ХХ века. Здесь уже известные имена - Ф.Кафка, Дж.Оруэлл, К.Чапек, А.де Сент-Экзюпери, П.Леви, Л.Юрис - и имена авторов, чьи книги на русский почти не переводились. Обзор новинок серии: https://www.labirint.ru/now/klassika-xx/
19 апреля - 2 мая в книжном интернет-магазине Лабиринт действуют скидки до 90%, разыгрываются более пяти сотен денежных сертификатов на покупки, а еще можно получить в подарок литературные сувениры – сумки, закладки, значки с любимыми писателями. Приходите, почитаем вместе: https://www.labirint.ru/biblionight/
Вышел сборник сатирических очерков Карела Чапека, в котором выдающийся чешский писатель рассказывает о буднях работников театра, кино и журналистики, обычно сокрытых от посторонних глаз. «Горький медиа" публикует отрывок: https://gorky.media/fragments/otkuda-berutsya-zhurnalisty/
"Гении в нашем представлении — это очень часто погрудный портрет маслом либо мраморный бюст. Мы лишаем гениев большей части обычной земной жизни со всем тем, что эту часть жизни составляло...мы просто не можем составить целостную картину времени, в котором жил и творил гений..." - о книге Марселя Пруста «Таинственный корреспондент» в авторской рубрике Афанасия Мамедова "Зеленая лампа". Подробнее: https://www.labirint.ru/now/mamedov-prust/
Вручена премия им. М. Ваксмахера после трехлетнего перерыва
Поздравляем наших коллег переводчиков Наталью Мавлевич и Елену Баевскую с награждением французским Орденом искусств и литературы! Эта награда отмечает тот вклад, который лауреаты внесли в распространение искусства и литературы во Франции. А также наши искренние поздравления всем лауреатам этого года премии им. Мориса Ваксмахера - за лучший перевод французской литературы на русский язык - Алле Беляк, Елене Тарусиной, Марии Зониной! Вручение премий состоялось впервые после трехлетнего перерыва.
Приглашаем на Библионочь!
Библионочь в разгаре! Впереди майские праздники, и самое время выбрать роман, триллер или детскую повесть с картинками. На русском, английском, французском и других языках. С 10 по 24 апреля – скидки до 85%, бесплатная доставка от 1000 р. и подарки к заказам. Подробные правила: https://www.labirint.ru/top/biblionight-rules/ В разделе «Главные книги» - рекомендации издателей и выбор читателей. При заказе книг из раздела на 1800 р. используйте купон БИБЛИО и получите скидку 300 р. Предложение действует с 10 по 24 апреля: https://www.labirint.ru/biblionight/?erid=2VtzquhHL39
Три книги года - выбор издателей
Обычно лучшие книги года выбирают критики. Читатели тоже делают свой выбор, и это самый точный выбор. А хотите узнать, какие книги считают лучшими книгами 2023 года сами издательства? Тогда вам сюда: https://www.labirint.ru/now/itogi-2023/?point=mail_tpl_2308&utm_source=let&utm_medium=mail&utm_campaign=mail_tpl_2308?erid=2Vtzquk2V6t Среди этих книг есть три книги "Текста" - три яркие книги знаменитых авторов – одного российского классика и двух современных европейских писателей, собравшие великолепные отклики прессы и любовь читателей. Вышли недавно, это еще и новинки: сборник "Запретный плод" Фазиля Искандера, впервые изданный на русском роман «Волчье счастье» (пер. О.Поляк) современного итальянского писателя Паоло Коньетти и увлекательный криминальный и психологический роман «Улики» (пер. А.Ливерганта) Джона Бэнвилла.
В книгу вошла вторая часть трилогии лауреата Нобелевской премии, норвежской писательницы Сигрид Унсет «Кристин, дочь Лавранса» под названием «Хозяйка» (1921). В ней рассказывается о бедах и радостях семейной жизни главной героини Кристин с рыцарем Эрлендом в его усадьбе Хюсабю, где она теперь полновластная хозяйка, о рождении и воспитании сыновей и разлуке с родными, оставшимися в ее родовой усадьбе Йорюндгорд. Быть совершенно счастливой Кристин не дают волнения за любимого супруга, оказавшегося участником заговора против короля.
Сказочная поваренная книга для детей, герой которой - Белый Мишка с шестью лапами. Не берут в хоккейную команду, потому что у тебя шесть лап? Подумаешь! Вот Белый Мишка ничуть не огорчился, ведь у него есть особый талант: кулинарный. Очутившись вдали от дома, отважный Мишка не теряется и дарит новым друзьям рецепты волшебных блюд. Но его ждут не дождутся, и, вернувшись верхом на облаке, он, к общей радости, открывает настоящее медвежье кафе. М-м, объеденье!
Этот сборник новелл Марселя Пруста (1871–1922), одной из ключевых фигур в литературе XX столетия, издается на русском языке впервые. Перед нами уникальные в своем роде тексты — в них раскрывается совсем иной, незнакомый и прежде неведомый читателю Пруст. В конце 90-х годов XIX века Пруст, тогда еще начинающий литератор, пишет короткие тексты, в которых не только пытается освоиться с особенностями своего сексуального поведения, воспринимая его как патологию, но и развивает многие темы романа, который принадлежит к числу важнейших книг XX века, — эпопеи «В поисках потерянного времени». Этот редкостный корпус художественной прозы, обнаруженный в архивах Бернара де Фаллуа — одного из самых авторитетных исследователей творчества Пруста, — должен был войти в состав первой книги писателя, сборника «Утехи и дни» (1896). Но был отложен автором, по всей видимости, по причине чрезмерной интимности новелл.
Впервые на русском — первая биография легендарного «охотника за нацистами» Симона Визенталя, полностью основанная на документах.
Именно Визенталь поймал Адольфа Эйхмана, руководившего массовым уничтожением евреев в нацистский лагерях.
Визенталь пережил Холокост и посвятил многие десятилетия своей долгой жизни разоблачению нацистских военных преступников, скрывавшихся в разных странах мира.
Знаменитый немецкий писатель и поэт Г.Гессе писать красками начал в разгар Первой мировой войны. Живопись помогла ему выжить в страшнейшие времена. Для будущего нобелевского лауреата это был новый вид творчества, который позволил ему на некоторое время отойти от литературы. В книгу включены живописные акварели автора, созданные в швейцарском кантоне Тессин (Тичино), а также эссе, стихотворения и письма.
В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».