©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2021 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"1+1"
"Искусство..."
"Классика ХХ"
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Однажды"
"Открытая книга"
"Первый ряд"
"Семейный роман"
"Это фантастика!"
5+5
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Новинки
События
Чапек, Карел
РАССКАЗЫ ИЗ ОДНОГО КАРМАНА. РАССКАЗЫ ИЗ ДРУГОГО КАРМАНА
Перевод с чешского Т. Аксель и Ю. Молочковского
Серия "Классика ХХ"

Написанные в конце двадцатых годов прошлого века рассказы всемирно прославленного чешского писателя Карела Чапека столь же увлекательны, сколь непредсказуемы. Тонкая ирония, прекрасно выстроенный сюжет, переход от лирики к детективу, точные детали и неожиданная развязка — все это вот уже без малого сто лет приносит радость читателям разных поколений, заставляет задуматься и улыбнуться.

подробнее >>
Гунциг, Томас
FEEL GOOD. Книга для хорошего самочувствия
Перевод с французского Нины Хотинской
Серия "Первый ряд"

Томас Гунциг, бельгийский писатель, лауреат многих литературных премий, рассказывает о нелегкой жизни матери-одиночки, которая героически сражается с превратностями судьбы. Алиса потеряла работу, на пособие по безработице концы с концами не свести. Она одна на свете, помощи ждать не от кого. Нечем платить за квартиру, скоро она окажется на улице, а ее обожаемого сына заберут в приемную семью. Чтобы избежать катастрофы, Алиса решается на отчаянный шаг.

подробнее >>
Шлёгель, Карл
АРОМАТ ИМПЕРИЙ «ШАНЕЛЬ № 5» И «КРАСНАЯ МОСКВА» Эпизод русско-французской истории ХХ века
Перевод Перевод с немецкого Эллы Венгеровой
Серия "Коллекция"

У каждого времени есть свой аромат, свое благоухание, свой запах. Многим женщинам знакомы знаменитые духи «Chanel № 5», но мы почти ничего не знаем об истории самых популярных советских духов «Красная Москва». А между тем их основой послужила одна и та же композиция, придуманная в царское время двумя французскими парфюмерами. О Коко Шанель и Полине Молотовой, чьи судьбы связаны с этими духами, а также о Казимире Малевиче — создателе флакона популярного в СССР одеколона «Северный» — рассказывает книга немецкого историка Карла Шлёгеля.

подробнее >>
Оруэлл, Джордж
1984
Перевод с английского Виктора Голышева
Серия "Классика ХХ"

Прошло всего три года после окончания Второй мировой войны, когда Джордж Оруэлл (1903−1950) написал самое знаменитое свое произведение — роман-антиутопию «1984». Многое из в того, о чем писал Джордж Оруэлл, покажется вам до безумия знакомым. Некоторые исследователи считают, что ни один западный читатель не постигнет суть «1984» так глубоко, как человек родом из Советского Союза.
    

подробнее >>
Франк, Анна
УБЕЖИЩЕ. ДНЕВНИК В ПИСЬМАХ. 12 ИЮНЯ 1942 ГОДА - 1 АВГУСТА 1944 ГОДА
Перевод с нидерландского С. Белокриницкой, М. Новиковой
Вне серии

Анна Франк умерла в концлагере Берген-Бельзен за два месяца до окончания войны. Ей было 15 лет. Ее дневник, который она вела в Амстердаме, прячась с семьей от нацистов, был впервые напечатан в 1947-м. С тех пор его прочитали миллионы людей, и новые издания появляются в разных странах каждый год. Как сказал в свое время Джон Ф. Кеннеди, «из всех неисчислимых голосов, взывавших к человеческому достоинству во времена величайших страданий, нет более пронзительного, чем голос Анны Франк».

подробнее >>
Люба Юргенсон
ТРИ СКАЗКИ О ГЕРМАНИИ
Перевод с французского автора под редакцией Л.Гиршовича
Серия "Открытая книга"

Роман французской писательницы Любы Юргенсон «Три сказки о Германии» можно назвать романом-метафорой. Он о немецком влиянии на сопредельные народы, о культурном пограничье. Мы видим Россию глазами Рильке, влюбленного в неё и отвечающую ему тем же. Мы попадаем в имение прусского аристократа и поэта-декадента фон Пазенова, чья лишенная интимной близости супружеская жизнь с взбалмошной красавицей-еврейкой невыносима. Берлин двадцатых годов и оккупированный Париж сороковых довершают картину «немецкого мира», отталкивающую и одновременно завораживающую.

подробнее >>
Хьюстон, Нэнси
ИНФРАКРАСНЫЕ ОТКРОВЕНИЯ РЕНЫ ГРИНБЛАТ
Перевод с французского Елены Клоковой
Серия "Первый ряд"

«Инфракрасные волны проникают под кожу на несколько миллиметров и делают ее матовой на портретах, а глаза часто выглядят черными». Известная писательница Нэнси Хьюстон родилась в Канаде, много лет живет во Франции — «фотограф невидимого». В центре романа память женцщины и память ее времени. Рена, героиня Хьюстон, — фотограф. Ее хобби — съемки в инфракрасном диапазоне. Ее собственное инфракрасное излучение — проницательное видение людей, в особенности мужчин. Рена платит им и фотографирует страсть в ее высшей точке, чтобы раскрыть «тайны джентльменов». Поэтому Нэнси и ее Рена прямолинейны, а порой почти грубы в своих описаниях. В повествовании настоящее смешивается с прошлым — Париж 1968-го с Тосканой 2005-го, демоны детства, бурная юность и миражи с озарениями.

подробнее >>
Херринг, Пегги
АННА СРЕДИ ИНДЕЙЦЕВ
Перевод с английского Дарьи Берёзко
Серия "Первый ряд"

Новый роман современной канадской писательницы с русскими корнями. Осень 1808 года. Российское торговое судно «Святой Николай», плывущее вдоль тихоокеанского побережья Северной Америки, садится на мель у берегов полуострова Олимпик, и русские мореплаватели оказываются в неизведанном краю, населенном чуждыми им племенами. После тягостных скитаний и стычек с индейцами команда корабля, в том числе и молодая жена капитана Анна, от имени которой ведется повествование, в конце концов попадает в плен. Познакомившись ближе с нравами и обычаями индейцев, восемнадцатилетняя Анна обнаруживает, что люди, которых она считала варварами, вовсе не такие... Взяв за основу реальное событие, Пегги Херринг пытается представить, какие чувства могла испытывать образованная женщина начала XIX века, столкнувшись с самобытным миром коренных жителей Америки.

подробнее >>
Джойс, Джеймс
УЛИСС
Перевод с англ. В. Хинкиса и С. Хоружего
Серия "Классика ХХ"

Роман «Улисс» (1922) — не только главный труд Джеймса Джойса (1882–1941), классика ирландской и мировой литературы. Это также главная веха в современном искусстве прозы, роман, определивший пути этого искусства и не раз признанный первым и лучшим за всю историю романного жанра. Сюжет книги предельно прост: это один день из жизни дублинского обывателя. Но в нехитрую оболочку вмещен весь космос литературы — виртуозный язык, фейерверк стилей и техник письма, исторические и мифологические аллюзии, авторская ирония — и вырастающий новый взгляд на искусство, человека и мир. В настоящее издание включены наиболее полные комментарии к роману, составленные С. Хоружим.

подробнее >>
Тучкова, Катержина
ВЕДУНЬИ ИЗ ЖИТКОВОЙ
Перевод с чешского Инны Безруковой
Серия "Первый ряд"

Роман самой известной современной чешской писательницы, переведен на шестнадцать языков, в одной лишь Чехии его тираж превысил 100 000 экземпляров. В горных деревушках на границе Чехии и Словакии издавна живут ведуньи — женщины, обладающие особым даром, унаследованным от предков: умением исцелять, помогать в сложных житейских ситуациях, предвидеть будущее и заговаривать бури. Дора Идесова, главная героиня романа, принадлежит к роду таких женщин. Дора человек городской, ведуньи интересуют ее прежде всего как этнографа, и она пытается смотреть на таинственные происшествия глазами человека современного и рационального. Но, заинтересовавшись судьбой своей тетушки Сурмены, молодая женщина понимает, что и сама является неотъемлемой частичкой тянущейся через века традиции...

подробнее >>
Книги 31 - 40 из 241
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | След. | КонецВсе
     О книге А.фон Шёнбурга "Зеленый гедонист" на "Эхо Москвы" https://echo.msk.ru/programs/books/2947860-echo/ Н.Александров: На этот раз ироничный эстет и аристократ Шёнбург, считающий самоограничение (самообуздание) основой воспитанности и истинного вкуса, говорит об экологическом поведении. .. Плюс к тому в книжке много любопытных фактов и замечательных вставных новелл. Чего стоит хотя бы история Лео Бакеланда (изобретателя пластика) и его потомков.
     Обзор новинок серии "Классика ХХ" Писатели Америки и европейских стран. Романисты и мастера новеллы. Сатирики, бытописатели и авторы психологической прозы… Все это — серия «Классика ХХ». В этих сочинениях примечательны не только сюжеты и разнообразие стилей. Также важны и интересны обстоятельства, при которых создавались эти книги. И судьбы писателей, и истории книг подчас полны драматизма и могут становиться темами литературных произведений... - в обзоре Андрея Мирошкина: https://www.labirint.ru/now/kanon-i-alternativa/
     Почетный диплом премии Ваксмахера - за перевод Паскаля Киньяра Вручение премии имени Мориса Ваксмахера традиционно прошло на нон-фикшн. Почетный диплом Посольства Франции за лучший перевод прозы 2021 года получила лауреат премии Ваксмахера 2008 года Ирина Волевич за перевод эссе Паскаля Киньяра «Ненависть к музыке» («Текст», 2021).
Дорогая Ирина Яковлевна! Поздравляем!
И. Волевич перевела двенадцать книг французского романиста и музыканта, известного своими глубокими и оригинальными эссе, Паскаля Киньяра. Здесь она рассказывает об эссе «Ненависть к музыке. Короткие трактаты»: https://disk.yandex.ru/i/z6qiT54cv6UhBQ
     Встреча с Андреем Максимовым на нон-фикшн На ярмарке нон-фикшн писатель Андрей Максимов представил новую книгу «МОЙ ДЕКАМЕРОН ДЛЯ ТЕБЯ», которой дал подзаголовок «Роман про любовь и другие главные глупости в жизни». Книга состоит, естественно, из десяти историй, и все они, естественно, о любви… Видеофрагмент встречи: https://disk.yandex.ru/i/-ULzwuDUfstOPQ
     Встреча с Михаилом Левитиным на нон-фикшн На ярмарке нон-фикшн режиссер и писатель Михаил Захарович Левитин представил свою новую книгу «Невероятная легкость и ужасное любопытство», созданную по серии телепередач о театральном мире 20-30-х годов прошлого века, о великих людях трагической судьбы, порой несправедливо забытых. Сценариев передач не существовало. В книге собраны записи импровизаций, устных рассказов, имевших немалый успех у телезрителей. Вела встречу Ада Ароновна Калганова, директор РГБИ. Книга вошла в топ-лист нон-фикшн и все дни ярмарки будет на стенде "Текста" D-1. https://disk.yandex.ru/i/B85ksBa7B_8cmQ -levitina.html

Все события >>
Хорошие книги
ЖЕЛТЫЕ ЦВЕТЫ ДЛЯ СИНЕЙ РЫБЫ
Шапиро-Тулин, Борис

Действие романа разворачивается в древней Иудее, в Белоруссии осенью 1941 года, в Москве середины восьмидесятых, а также в довоенной и современной Германии. Судьбы персонажей, живущих в разных странах и в разные эпохи, оказываются переплетенными самым неожиданным, порой мистическим образом.

подробнее >>
ИСТОРИИ ГОСПОДИНА КОЙНЕРА. Цюрихская редакция
Брехт, Бертольт

В книгу вошли эссе, объединенные образом заглавного героя. Господин Койнер – человек, которому есть дело до всех и до всего, который принадлежит всем, то есть лидер. Только совсем не такой, каким люди обычно его себе представляют. Он никоим образом не оратор, не демагог, не стремится сорвать аплодисменты, его вообще нельзя назвать сильной личностью.

подробнее >>
БИОГРАФИЯ ЛЮБВИ
Шалев, Цруя

Впервые на русском роман израильской писательницы, включенный журналом «Шпигель» в число двадцати лучших романов, написанных за последние сорок лет, наряду с произведениями Сола Беллоу и Филипа Рота. Роман переведен на десятки языков и экранизирован. Мечты героини романа незамысловаты: защитить диссертацию, после защиты родить ребенка, потом купить квартиру, ужинать с мужем в уютной обстановке, обсуждать научные проблемы с завкафедрой, предрекающим ей блестящую карьеру, покупать красивые платья и чувствовать себя как за каменной стеной. Но встреча с другом отца и вспыхнувшая непреодолимая страсть рушит все ее планы...

подробнее >>
СОЛОВЕЙ И РОЗА
Инбер, Вера

Было время, когда замечательными рассказами Веры Инбер зачитывались. Сегодня их помнят немногие. Особенно хороши ранние, полные искренности и сердечной теплоты. Позже творчество Веры Инбер было незаслуженно забыто – близкое родство с Львом Троцким отразилось и на судьбе, и на произведениях писательницы. В книге собраны самые известные ее рассказы 1924-1938 годов.

подробнее >>
СМЕШЛИВЫЙ ГИППОПОТАМ. АМЕРИКАНСКИЕ ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ
Баум, Лаймен Фрэнк

Когда американский сказочник Лаймен Фрэнк Баум (1856-1919) придумал Волшебную страну Оз, его полюбили дети всего мира. Его книги породили множество экранизаций и подражаний, в том числе и любимые всеми детьми России истории о волшебнике Изумрудного города. Этот замечательный писатель сочинил множество других занимательных историй. Открыв эту книгу, вы сможете познакомиться с ними. Озорные, полные юмора фантазии этого мастера будут интересны и детям, и взрослым.

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>