©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2019 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"1+1"
"Искусство..."
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Открытая книга"
"Первый ряд"
"Семейный роман"
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Новинки
События
Клини, Мария
ДИДОНА
Вне серии

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот. «Odi et amo».

подробнее >>
Липман, Бернард
БЕГЛЕЦ ИЗ ПРЕИСПОДНЕЙ
Перевод с англ. Даниэля Фрадкина, Михаила Кривича
Вне серии

Бернард Липман (1928–2000) был подростком, когда нацистские войска оккупировали его родную Варшаву и начались преследования евреев. За годы войны и Холокоста ему пришлось пережить голод, избиения и унижения, смерть друзей и семьи, побывать в немецких и советских лагерях. Несколько раз он был обречен на гибель, но каждый раз, благодаря воле к жизни и добрым людям, ему удавалось выжить. Его автобиографическая повесть издается на русском языке впервые.  

подробнее >>
Пазиньский, Петр
ПАНСИОНАТ
Перевод с польск. Ирины Адельгейм
Вне серии

Роман польского писателя Петра Пазиньского (р. 1973) критики назвали «первым литературным голосом поколения внуков Холокоста». Роман о путешествии в мир детства, в старый еврейский пансионат под Варшавой, где герой книги — «последний из цепочки поколений, ухватившийся за самый кончик», — проводил когда-то каникулы с бабушкой. Как теперь он понимает, это место казалось горстке уцелевших польских евреев «прибежищем в пустыне», «ковчегом». Так немного осталось от прежнего мира... Встречаясь то ли с последними постояльцами, то ли с тенями — персонажами из прошлого, он погружается в детство, ощущая собственную неразрывную связь со стариками. Это поэтичная и одновременно местами гротескная элегия уходящему миру.

подробнее >>
Померанц Григорий Соломонович
ЗАПИСКИ ГАДКОГО УТЕНКА. К 100-летию со дня рождения Григория Соломоновича Померанца
Вне серии

К столетию со дня рождения Г.С. Померанца (1918–2013), известного религиозного мыслителя, культуролога, эссеиста, выходит знаменитая книга его воспоминаний. Долгая жизнь Григория Соломоновича вобрала в себя события целого века – войну, сталинские лагеря, диссидентское движение, но самое главное в этой жизни – и в этой книге – духовный поиск человека необыкновенной чистоты и мужества. Книга включает также статьи жены Г.Померанца поэта З.А. Миркиной и его ученика Р.М. Перельштейна. В книге использованы фотографии Анны Артемьевой (“Новая газета”) и из семейного архива Г.С. Померанца.

подробнее >>
Степанская, Анна
СТАРЫЙ АЛЬБОМ
Вне серии

Анна Степанская живет в Израиле. Ее рассказы печатались в литературном альманахе «Слова» (США), журнале «Млечный Путь» (Израиль) и других периодических изданиях. Роман «Старый альбом» написан в классическом жанре европейского «романа воспитания». В центре повествования – взросление девочки из еврейской семьи в послевоенном Крыму. Память о жертвах Холокоста, вернувшиеся безусые фронтовики, депортация народов-«предателей», кампания против «безродных космополитов», разоблачение культа личности Сталина… Все эти потрясения становятся фоном личных жизненных драм. И наряду с повседневностью – история семьи и страны, уходящая корнями в довоенное и даже дореволюционное прошлое.


подробнее >>
Баронски, Эва
ГОСПОДИН МОЦАРТ ПРОБУЖДАЕТСЯ
Перевод с нем. Екатерины Араловой
Вне серии

Ироничный и трогательный роман современной немецкой писательницы Эвы Баронски. Человек пробуждается и помнит только то, что накануне лежал на смертном одре и был Вольфгангом Амадеем Моцартом. Вокруг странный и пугающий мир: музыка без оркестра, кареты без лошадей, свет без свечей, женщины без стыда. Он в преддверии ада или рая? Постепенно Вольфганг понимает, что он не в 1791-м, а в 2006-м году, и может объяснить грандиозность своего путешествия во времени только Божественной миссией: он должен закончить свой Реквием. И вопрос о том, что ожидает Вольфганга, когда он завершит свой реквием, становится все более актуальным…

подробнее >>
Дикинсон, Эмили
СТО СТИХОТВОРЕНИЙ
Перевод с англ., сост. и предисл. Анатолия Кудрявицкого
Серия "Билингва"

Сейчас Эмили Дикинсон (1830–1886) классик. Самый читаемый в Америке поэт. Ее известность можно сравнить даже не с известностью в России Ахматовой или Цветаевой, а, скорее, со всенародной славой Пушкина. Однако при ее жизни из большого творческого наследия — около 1800 стихов — были опубликованы менее десятка. Джон Бойнтон Пристли отозвался о ней: «Наполовину старая дева, наполовину любопытный тролль, а в сущности — смелый и “сосредоточенный” поэт, по сравнению с которым мужчины, поэты ее времени, кажутся и робкими, и скучными».

подробнее >>
Аполлинер, Гийом
СТИХОТВОРЕНИЯ
Перевод с фр., сост., послесл. и коммент. М. Яснова
Серия "Билингва"

«Он был не только большим поэтом, но и человеком нового века, чуть припудренным серебряной пылью древних европейских дорог», – писал Илья Эренбург о Гийоме Аполлинере. Замечательный французский поэт Гийом Аполлинер (1880–1918), настоящее имя Вильгельм Аполлинарий Костровицкий, завершил эпоху классического французского стиха и одновременно открыл в поэзии «новое лирическое сознание». В сборник вошли стихи из основных книг Аполлинера – «Бестиарий, или Кортеж Орфея», «Алкоголи», «Каллиграммы» – и стихи, опубликованные после смерти автора. Главная тема лирики Аполлинера – любовь, существующая вопреки сложностям быта, несходству характеров, бедам войны; эта любовь – чувственная и в то же время высокодуховная. Русские переводы печатаются вместе с французским текстом.

подробнее >>
Дрюон, Морис
ТИСТУ – МАЛЬЧИК С ЗЕЛЕНЫМИ ПАЛЬЦАМИ
Перевод с фр. Владимира Финикова
Серия "Детская книга"

23 апреля 2018 г. прославленному французскому писателю Морису Дрюону исполняется 100 лет. «Тисту» — единственная детская книга, написанная мастером исторического романа, лауреатом Гонкуровской премии, участником антифашистского Сопротивления, членом Французской академии и министром культуры Франции. Эта книга издана на многих языках и любима многими поколениями читателей. Её заслуженно сравнивают с «Маленьким принцем» Сент-Экзюпери.

подробнее >>
Яснов, Михаил
ДЛЯ ЧЕГО ЖУКУ РОГА? Тридцать три считалки
Серия "Детская книга"

Книга веселых, добрых, легко запоминающихся считалок «Для чего жуку рога?» Михаила Яснова выходит следом за его книгой скороговорок «Жили были Линь и Язь». Обе с замечательными рисунками Натальи Салиенко. В книге «Для чего жуку рога?» собрались самые разные считалки: считалка зимняя и считалка со снежинкой, считалка с фамилиями и считалка с башмачком, считалка с пончиком и считалка с прятками, считалка утренняя и считалка дождливая, считалка вкусная и считалка несьедобная… И считалка хвастливая «Для чего жуку рога?» А еще роман в считалках – «Жизнь жука»… Так и хочется рассчитаться и начать игру!

подробнее >>
Книги 71 - 80 из 107
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | След. | КонецВсе
     Мюриэл Спарк "Кенсингтон" - на "Эхо Москвы" "Совершенно неожиданная интрига, превращающая роман в детектив..." - о романе Мюриэл Спарк "Кенсингтон, как давно это было" - Николай Александров, "Эхо Москвы", подробнее: https://echo.msk.ru/programs/books/2533749-echo/
     "Желтые цветы для синей рыбы" - в "Новых известиях" "Бобруйские жизнелюбы и тайны Ветхого завета в блистательной прозе Шапиро-Тулина" - так анонсировали "Новые Известия" выход книги Бориса Шапиро-Тулина "Желтые цветы для синей рыбы", которую, по мнению автора статьи писательницы Анны Берсеневой, нельзя не заметить в общем потоке: https://newizv.ru/news/culture/02-10-2019/bobruyskie-zhiznelyuby-i-tayny-vethogo-zaveta-v-blistatelnoy-proze-shapiro-tulina Полистать книгу можно здесь: https://www.labirint.ru/books/709682/
     Что читать - советы издателей ЧТО ЧИТАТЬ ЗАНЯТОМУ ЧЕЛОВЕКУ: https://www.youtube.com/watch?v=Pv9hpQr9JX8 ЧТО ЧИТАТЬ ОСЕНЬЮ? https://www.youtube.com/watch?v=5s9jYk73oLc КАК ЧИТАТЬ БОЛЬШЕ: https://www.youtube.com/watch?v=3my6gA9Vhhc Советы от "Текста": книги Пьера Менара "Искусство притворяться умным" и "Исчезнувшие страны" Бьёрна Берге, а также прислушайтесь к рекомендациям Пьера Байяра в книге "Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали".
     Леви-Стросс - в обзоре ИЛ Книга Клода Леви-Стросса "Все мы каннибалы, а также Казнь Деда Мороза" - в рубрике "Nonfiction с Алексеем Михеевым" в сентябрьском номере журнала "Иностранная литература": http://www.inostranka.ru/data/documents/IL-2019-09_Mikheev.pdf
  
     "ИЛ" - о книге М.Шалева "Мой дикий сад" "Эта легкость, свобода от всяческого писательского тщеславия..." - ИЛ, № 9, рецензия Д.Сиротинской на книгу Меира Шалева "Мой дикий сад": http://www.inostranka.ru/data/documents/IL-2019-09_Sirotinskaya.pdf

Все события >>
Хорошие книги
ДВЕНАДЦАТЬ РАЗ ПРО ЛЮБОВЬ
Швиттер, Моник

Впервые на русском роман современной швейцарской писательницы и актрисы Моник Швиттер, в 2015 г. удостоенный самой престижной литературной премии Швейцарии и вошедший в шорт-лист Германской книжной премии. Героиня романа — режиссер и писатель, мать двух малышей — случайно узнает, что ее первый возлюбленный, Петр, выбросился из окна пять лет назад. Это заставляет ее вспомнить, пережить заново и записать историю отношений с ним, а затем и с остальными мужчинами ее жизни. Каждому из них посвящена отдельная глава, и все, кроме одного, носят имена библейских апостолов. "Нынче редко пишут о любви так просто и виртуозно, так легко и умно и, главное, неслезливо". ("Цайт")

подробнее >>
ИЗБРАННАЯ ПРОЗА. Кто поедет в Трускавец. И не было лучше брата. История с благополучным концом.
Ибрагимбеков, Максуд

Замечательный азербайджанский писатель Максуд Ибрагимбеков (р. 1935) принадлежит к поколению «шестидесятников».
 
Его произведения, он пишет по-русски, в свое время были необыкновенно популярны в нашей стране. Достаточно сказать, что повесть «И не было лучше брата» вышла тиражом более миллиона экземпляров, а пьесы «Мезозойская история» и «За все хорошее — смерть» шли на сценах около пятидесяти театров.
 
Серьезные критики считают Максуда Ибрагимбекова блестящим, многообразным и гармоничным писателем, его прозу — живописной, фразу — музыкальной.
 
Его произведения полны веселья, жизнелюбия  и остроумия. Как сказал Ибрагимбеков в одном из интервью, «жизнь — это большое удовольствие. К сожалению, одноразового пользования».
 
Повести, вошедшие в этот сборник, — «Кто поедет в Трускавец», «И не было лучше брата» и «История с благополучным концом» — долгое время не переиздавались в России. 

подробнее >>
ПОЯС КОЙПЕРА: роман
Дежнев, Николай

Роман номинирован на премию «Русский Букер»-2014 

Сергей Денников, герой нового романа Н. Дежнева, обладает несомненным талантом: он изобретает различные способы манипулирования людьми, чем за щедрую плату пользуются в своих интересах нечистоплотные политики, владельцы масс-медиа, рекламодатели и прочая влиятельная публика, воздействующая на умы и поведение доверчивых россиян. В результате драматического поворота сюжета Сергей попадает в ловушку собственного дара… Роман написан зло и остроумно, чистым и гибким русским языком, нечасто встречающимся в нашей современной литературе. 

подробнее >>
СВЕЖО ПРЕДАНИЕ: роман
Грекова, И.

Переиздание знаменитого ныне романа «Свежо предание» замечательной писательницы И.Грековой (псевдоним профессора математики Елены Сергеевны Вентцель, 1907 — 2002).

Роман ожидал своего читателя тридцать пять лет и впервые был опубликован в издательстве «Текст» в 1997 году.

Это история еврейской семьи, которая прошла через революцию и годы сталинского террора. Как говорит героиня романа Надюша: «А когда-нибудь про наше время скажут: свежо предание…».

подробнее >>
КОТ КРАМЕР ИДЁТ В ЛЕС
Шалев, Меир

Новая детская книга самого известного израильского писателя Меира Шалева с прекрасными рисунками художника Йоси Абулафия. Котенок Крамер живет в прекрасном доме, а во дворе столько всего интересного: и лягушки, и ящерицы, и улитки. Но однажды котенку все это надоедает и он решает отправиться в лес в поисках новых друзей. Лес темный и страшный, каких друзей он сможет там найти? Столкнувшись с реальной жизнью, он оказывается в опасности, но неожиданно те, кого он обижал, приходят ему на помощь. История дает пример прощения и понимания – и взрослым, и детям. И прекрасный повод для родителей поговорить с детьми о том, почему их любят, даже если они непослушны.

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>