Уважаемые авторы!
В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2025 года прекратило принимать рукописи от авторов.
Сожалеем и до скорых встреч!
«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей.
Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика.
Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.
9 апреля – 100-летие Евгения Львовича Войскунского (1922-2020). Писатель, журналист, морской офицер, участник обороны полуострова Ханко, обороны Ленинграда. Два ордена Красной звезды, орден Отечественной войны 2-й степени, орден Знак Почета, медали «За боевые заслуги», «За оборону Ленинграда», «За победу над Германией». Более 25 книг прозы. Премии имени К. Симонова (за роман «Кронштадт»), «Венец», «Аэлита», имени И. Ефремова, им. братьев Стругацких.
В «Тексте» выходили «Девичьи сны», «Румянцевский сквер» и роман «Полвека любви», который Евгений Львович называл своей Главной книгой. Последний его роман «Балтийская сага» вышел в 2018 году, к сожалению, не у нас. Евгений Львович был с нами, когда его ученики задумали и основали первое независимое издательство России – «Текст».
В «Литературной газете» - не публиковавшееся ранее интервью с Е.Л. Войскунским, беседа состоялась в 2018 году: https://lgz.ru/article/-14-6828-06-04-02022/prozrevshee-pokolenie/
Большую часть своей жизни Джеймс Августин Алоизиус Джойс (1882−1941) прожил в изгнании. Не будет преувеличением сказать, что он возвеличил свое изгнание ровно настолько, насколько возвеличил оставленный им Дублин, покинутый им остров. В случае с Джойсом слово «изгнание» следует писать с прописной буквы, как слово Бог. Изгнание по Джойсу — страна, не имеющая границ, все языки которой спаяны в единое целое. В Изгнании растет художник. Джойс понял это раньше всех остальных. К 140-летию Д.Джойса - в «Зеленой лампе» Афанасия Мамедова: https://www.labirint.ru/now/mamedov-dzhoys/
В интервью НГ-Ex Libris прозаик Алла Хемлин — об ужасе перед словом «является» и о любви к тире, знаку хорошо темперированного отчаяния. «Интересная Фаина» была написана в 2020 году и с того времени существовала только в электронном виде. Недавно в «Тексте» вышла бумажная книга, и теперь, по словам Аллы Хемлин, ее Фаина больше не самиздатка. Автор определяет свой роман «Интересная Фаина» как почти правдивую историю: https://www.ng.ru/ng_exlibris/2022-03-09/10_1117_person.html
Теннесси Уильямс обладал не только талантом драматурга – он прекрасно рисовал, был искусным актером, успешно исполнявшим эпизодические роли в фильмах по своим сценариям, и писал замечательные стихи. Русскоязычный читатель получил возможность основательно познакомиться с его поэзией, когда в конце 2021 года, года 110-летнего юбилея Теннесси Уильямса, в «Тексте» вышел его двуязычный сборник "Стихотворения". Книга, в которой собраны более 40 стихотворений, была представлена 26 марта 2022 года в Центре американской культуры ВГБИЛ. О жизни Теннеси Уильямса (1911–1983) и его противоречивой личности рассказала переводчик его стихов Елена Георгиевна Печерская. https://interaffairs.ru/news/show/34517
Выражаясь языком романа, а именно его критика отмечает прежде всего, «и хорошо, и было такое, а теперь тоже будет». Алла Хемлин называет свой роман почти правдивой историей. Роман Аллы Хемлин "Интересная Фаина" вошел в обзор "Пяти книг недели" НГ-Ex Libris: https://www.ng.ru/ng_exlibris/2022-02-02/9_1113_5books.html
Десять лет назад умер Станислав Борисович Рассадин, писатель, литературный критик, автор знаменитой статьи «Шестидесятники», по заглавию которой был назван целый период интеллектуальной жизни России. Мы издавали его книги «Русские, или Из дворян в интеллигенты», «Самоубийцы. Повесть о том, как мы жили и что читали», «Умри, Денис, или Неугодный собеседник императрицы», под его редакцией выходила «Серебряная серия русской поэзии». Последней вышла «Книга прощаний. Воспоминания о друзьях и не только о них». Мы и сейчас хотели бы продолжить издавать эти книги. Но мы не знаем, кому принадлежат права на них. Если вы можете нам помочь, будем очень признательны.
Роман Аллы Хемлин "Интересная Фаина" - в выборе шеф-редактора "Года литературы" Михаила Визеля: "Накануне дня, который в России считается «женским» – обзор пяти очень разных произведений современной русской литературы, чьи создательницы не задумываются, авторы они или авторки, а просто пишут, как чувствуют..." https://godliteratury.ru/articles/2022/03/05/novaia-zhenskaia
О великом романе Джорджа Оруэлла "1984", вот уже более полувека не покидающем первую десятку самых читаемых в мире книг,
- в авторской рубрике "Зеленая лампа" Афанасия Мамедова: https://www.labirint.ru/now/mamedov-dissident/
Книга Ренаты Лис "Во льдах Прованса. Бунин в изгнании" состоит из небольших зарисовок, каждая из которых иллюстрирует ту или иную черту характера Бунина или описывает какое-либо событие из его жизни. «Горький» публикует несколько фрагментов главы под названием «Жизнь». Пер. с польск. Марии Крисань. https://gorky.media/fragments/materyashhijsya-klassik-pozor-dlya-beloj-rossii/
https://echo.msk.ru/programs/books/2980682-echo/ Николай Александров - о романе "Ритуалы" самого именитого современного нидерландского писателя Сэйса Нотебоома: "...человек приговорен оставаться один на один с загадкой своего рождения и смерти и с миром, не подвластным постижению, с тайной бытия, которая явственней всего воплощена в женщине и в неукротимой жажде любви..."
«„Сага о Бельфлерах“ доказывает, что Оутс стоит в ряду величайших писателей нашего времени… Это потрясающее, дерзновенное произведение, образец слияния не знающего границ воображения и высокого интеллекта...» - о романах Джойс Кэрол Оутс в авторской рубрике "Зеленая лампа" Афанасия Мамедова: https://www.labirint.ru/now/mamedov-outs/
"Это своеобразный каталог персонажей, объектов и явлений (король Артур и Карл Великий, кафедральный собор и замок, единорог, Валькирия, Мелюзина, Роланд, Сид и другие), выросших в имагинарной области средневекового сознания..." - Николай Александров, "Эхо Москвы" - о книге непревзойденного знатока и исследователя культуры Западной Европы Жака Ле Гоффа "Герои и чудеса Средних веков": https://echo.msk.ru/programs/books/2979594-echo/
"Рассказ Фаины, ее сознание (сознание аутиста или социопата, ущербно-инфантильное и одновременно незаурядное, благодаря исключительной памяти), ее язык, в котором причудливо сочетаются русская, украинская речь, суржик, французский язык, которому училась Фаина, расхожие казенные формулы и штампы, примитивная лексика советского обывателя и есть самое интересное в романе... - Н. Александров, "Эхо Москвы": https://echo.msk.ru/programs/books/2977994-echo/
"Масштабная хроника, которая как будто не в силах удержаться даже в своих многостраничных пределах, изобилующая пространными периодами, отступлениями в скобках, флэшбеками, предысториями дышит каким-то веселым торжеством и с легкостью преодолевает декоративные готические страхи. .." - Николай Александров: https://echo.msk.ru/programs/books/2970224-echo/ Пер. с англ. А. Финогеновой и А. Наумовой.
«Автор "Робинзона Крузо" здесь легко узнается не только по описаниям путешествий, неожиданных приключений и поворотов судьбы, но и по дотошной скрупулезности в изображении деталей, предметов, цен на различные товары...» - Николай Александров, "Эхо Москвы" https://echo.msk.ru/programs/books/2967864-echo/
Приглашаем вас в "Книжное казино" на "Эхо Москвы", гостями которого сегодня были: народный артист России, режиссер, писатель, художественный руководитель московского театра «Эрмитаж» Михаил Левитин и Ольгерт Либкин, директор издательства «Текст», редактор книги "Невероятная легкость и ужасное любопытство". Вел передачу Никита Василенко: https://echo.msk.ru/programs/kazino/2963844-echo/
ТЕКСТ - на ярмарке non/fictio№26
Дорогие друзья, грядет non/fiction! Стенд издательства ТЕКСТ прежний: D-1. Как и прежде, привезем все новинки и бестселлеры. В топ-лист ярмарки вошли книги ТЕКСТА:
Остросюжетный роман «УЛИКИ» Джона Бэнвилла, лауреата Букеровской премии, крупнейшего из ныне живущих англо-ирландских прозаиков. В блестящем переводе лауреата премии «Мастер» Александра Ливерганта.
Книга «ПРИЗРАК В ЖЕЛТОЙ КОЛЯСКЕ» знаменитого английского писателя и поэта Джозефа Редьярда Киплинга, первого из писателей-фантастов удостоенного Нобелевской премии. Тридцать фантастических и мистических произведений, среди которых впервые переведенные на русский язык.
Ждем вас 5–8 декабря (с 11:00 до 21:00) в Гостином дворе (Ильинка, 4).
Ваш ТЕКСТ
Большой летний фестиваль в Светловке
Только два дня – 9 и 10 августа – Большой летний фестиваль в Библиотеке им. М.Светлова. В программе — встречи с авторами и издателями, книжные новинки и мастер-классы для взрослых и детей: https://www.svetlovka.ru/events/other/bolshoy-letniy-festival-v-svetlovke-den-1/
Когда?
9 августа, 13:00 — 20:00
10 августа, 12:00 — 20:00
Где?
Медиацентр Светловки (Большая Садовая, 1, станция метро Маяковская)
Нужен ли билет?
Вход на мероприятия фестиваля — по бесплатной регистрации (на каждый день нужна отдельная).
Посещение зоны книжной ярмарки — свободное для всех желающих.
ТЕКСТ участвует!
Надеемся, что и вы тоже!
Вручена премия им. М. Ваксмахера после трехлетнего перерыва
Поздравляем наших коллег переводчиков Наталью Мавлевич и Елену Баевскую с награждением французским Орденом искусств и литературы! Эта награда отмечает тот вклад, который лауреаты внесли в распространение искусства и литературы во Франции. А также наши искренние поздравления всем лауреатам этого года премии им. Мориса Ваксмахера - за лучший перевод французской литературы на русский язык - Алле Беляк, Елене Тарусиной, Марии Зониной! Вручение премий состоялось впервые после трехлетнего перерыва.
Приглашаем на Библионочь!
Библионочь в разгаре! Впереди майские праздники, и самое время выбрать роман, триллер или детскую повесть с картинками. На русском, английском, французском и других языках. С 10 по 24 апреля – скидки до 85%, бесплатная доставка от 1000 р. и подарки к заказам. Подробные правила: https://www.labirint.ru/top/biblionight-rules/ В разделе «Главные книги» - рекомендации издателей и выбор читателей. При заказе книг из раздела на 1800 р. используйте купон БИБЛИО и получите скидку 300 р. Предложение действует с 10 по 24 апреля: https://www.labirint.ru/biblionight/?erid=2VtzquhHL39
В этой книге собраны сказки, пришедшие из разных стран мира, но созданные одним народом. Иногда в них действуют знаменитые герои, например, царь Давид или царь Соломон, но чаще — самые обычные люди, такие же, как родители, которые эту сказку рассказывают, и дети, которые ее слушают. Эти сказки — ворота в прошлое народа, голос далеких предков. Они перенесли много несчастий, но их сказочные истории всегда имели счастливый конец.
Рохус Миш — последний. Последний, кто остался в живых из личной охраны Адольфа Гитлера. Последний солдат, покинувший бункер фюрера 2 мая 1945 года, в день, когда Красная армия захватила превращенную в руины столицу Третьего рейха. Один из немногих свидетелей, видевших бездыханные тела диктатора и его спутницы Евы
Браун, скрюченные на диванчике в бетонном склепе бомбоубежища. Офицер СС двадцати семи лет от роду, он был последним, с кем разговаривал министр пропаганды Геббельс перед тем, как в свою очередь покончил с собой.
Когда идешь через ад, не останавливайся. Оптимист в любой опасности видит шанс, пессимист в любом шансе — опасность. Никогда не сдавайтесь, никогда, никогда. Ни в великом, ни в малом, ни в важном, ни в пустяках.
Я убежден, что невозможно заниматься самыми серьезными делами в мире, если ничего не смыслишь в самых приятных.
Сэр Уинстон Черчилль
Смельчак в бою, политик с даром предвидения, лауреат Нобелевской премии по литературе, Уинстон Черчилль был одной из самых ярких и своеобразных личностей XX столетия.
Его решительность и энергичность, стратегическое мышление и стойкость, способность вызвать энтузиазм у целой нации — лишь немногие качества, сделавшие его образцом для современных руководителей.
Переиздание произведений Нобелевского лауреата, родоначальника театра абсурда Сэмюэля Беккета. В сборник вошли пьесы и драматические фрагменты, написанные на французском языке. Часть текстов впервые была опубликована на русском именно в этой книге.
Джон Апдайк (1932—2009) — один из самых значительных американских писателей второй половины XX века, прозаик, поэт и литературный критик, автор 23 романов и 45 других книг. Лауреат многих литературных премий, включая две Пулитцеровские. «Кролик, беги» — первый из серии романов Джона Апдайка о Гарри Энгстроме, молодом американце по прозвищу Кролик, которого преследуют неудачи: в юности подававший надежды баскетболист, он бросает спорт, жену он не любит, а она постоянно прикладывается к бутылке, он бежит из дома, заводит случайный роман, переживает трагедию смерти новорожденной дочери, нигде не находя покоя, и снова бежит, не понимая, что от себя убежать невозможно.
В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».