Уважаемые авторы!
В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2025 года прекратило принимать рукописи от авторов.
Сожалеем и до скорых встреч!
«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей.
Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика.
Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.
Грядет нон-фикшн! В топ-лист ярмарки вошли книги «Невероятная легкость и ужасное любопытство» Михаила Левитина и «Ненависть к музыке» Паскаля Киньяра (пер. с фр. Ирины Волевич). Они обязательно будут на стенде D-1 издательства «Текст». Ждем вас 2-5 декабря с 11:00 до 21:00, 6 декабря с 11:00 до 20:00 в Гостином Дворе (Ильинка, д. 4). Весь топ-лист здесь: https://moscowbookfair.ru/top-list-vzroslaya-literatura-2021/
https://echo.msk.ru/programs/books/2934832-echo/ Александров Николай: «Ночь нежна» — последний, законченный роман Фрэнсиса Скотта Фицджеральда, который он, впрочем, редактировал после журнальной публикации и не успел переработать, вышел в переводе Ирины Дорониной... Карнавал, воздух романтики и любви, легкость, за которой угадывается болезненное напряжение и неумолимая судьба, ведущая героя к поражению.
https://echo.msk.ru/programs/books/2933388-echo/ Александров Николай: День памяти павших — в честь солдат, погибших в Первой мировой войне, — отмечается в Великобритании 11 ноября (в 11-м часу, 11-го дня, 11-го месяца 1918 года было объявлено о прекращении военных действий). В 1919 году указом короля Георга V был утвержден праздник. 10 лет спустя вышел роман Олдингтона, писателя, поэта-имажиста, одного из знаковых авторов английской литературы ХХ века. «Джазовый роман», по определению Олдингтона, и одновременно, «надгробный плач». И здесь нет противоречия.
11 ноября 1918 года было заключено Компьенское перемирие, положившее конец Первой мировой войне. Главный герой романа "Смерть героя" Ричарда Олдингтона погиб за несколько дней до этой даты. Портал "Горький" публикует отрывок из классики антивоенной литературы, частично основанной на личном опыте английского писателя (пер. с англ. Норы Галь): https://gorky.media/fragments/v-mozgu-otdavalos-odno-smert-smert-smert/
"Говорить о фантастике и не назвать его имени невозможно, он — верста, глыба посреди потока..." О Роберте Шекли - в авторской рубрике Афанасия Мамедова "Зеленая лампа": https://www.labirint.ru/now/mamedov-shekli/
Семейный роман — один из самых любимых читателями жанров литературы. Следовать за автором по хитроумным лабиринтам фамильных историй и преданий, узнавать подробности быта и «присутствовать» на семейных ужинах, сопереживать героям в их драматичных взаимоотношениях... — трудно представить себе что-нибудь более увлекательное. Подробнее о новинках серии «Семейный роман»: Джойс Кэрол Оутс «Исповедь моего сердца», Жан д’Ормессон «Услады Божьей ради», Исаак Башевис Зингер «Семья Мускат»: https://www.labirint.ru/now/semeinyi-roman/?point=sul
Ирина Волевич, лауреат Премии Мориса Ваксмахера, перевела двенадцать книг французского романиста и музыканта, известного своими глубокими и оригинальными эссе, Паскаля Киньяра. Сегодня она рассказывает о недавно вышедшем в ее переводе эссе «Ненависть к музыке. Короткие трактаты»: https://disk.yandex.ru/i/z6qiT54cv6UhBQ
Французский путешественник Сильвен Тессон отправился в Тибет, чтобы выследить снежного барса, «пантеру горных снегов». Его книга «Снежная пантера» http://textpubl.ru/books/121/72023 получила премию Ренодо (пер. на рус. Елены Лебедевой). Посмотрите фрагмент фильма участника экспедиции Мари Амиге, показанный на Каннском фестивале этого года, и окунитесь в атмосферу таинственности и ожидания чуда – появления «снежной пантеры»: https://www.youtube.com/watch?v=cIMgmdz7AXA/watch?v=cIMgmdz7AXA
https://echo.msk.ru/programs/books/2914114-echo/ Александров Николай: Как всегда изысканный и изощренный, Киньяр обращается к истории, мифу, этимологии, свободно переходя от античности к современности, чтобы понять саму природу звуковой стихии, более мощной и древней, чем красочная визуальность.
Книги о путешествиях популярны во все времена. Нынешнего читателя трудно удивить, но как не отправиться в Тибет... или на дно Бездны Челленджера... или в стратосферу... вместе с героями книг "Снежная пантера" французского путешественника Сильвена Тессона и «10 невероятных экспедиций» норвежской писательницы Пиа Стрёмстад. В обзоре Андрея Мирошкина: https://www.labirint.ru/now/bloknot-pervoprohodca/
«Ненависть к музыке» — сборник эссе Паскаля Киньяра, в которых французский писатель размышляет о звуке, смерти и власти (пер. с фр. И. Волевич). Портал "Горький" публикует отрывок из «трактата», давшего название книге: https://gorky.media/.../muzyka-nasiluet-chelovecheskoe-telo/
В бестселлере Катержины Тучковой «Ведуньи из Житковой» роман о жительницах одной деревни оборачивается почти научным историческим очерком о нескольких эпохах. О том, почему эта книга стала одной из главных сенсаций в чешской литературе последних лет: https://gorky.media/reviews/istoricheskie-travmy-zapadnyh-slavyanok/
В рубрике "Что спрашивать в книжных" портал "Горький" рекомендует "Молчание моря" Веркора (псевдоним фр. писателя и художника Жана Марселя Брюллера): "Это прохладный, как воды Ла-Манша, экономичный со всех точек зрения текст, который тем не менее способен производить эмоциональный эффект нешуточных масштабов...": https://gorky.media/reviews/trupnye-muhi-razmerom-s-komnatnuyu-sobachku/
"Сплетенный из разных языков, культурных кодов, воспоминаний, судеб, времен и обстоятельств, он складывается в удивительную мозаику прошлого столетия, где Франция, Германия и Россия предстают на фоне общих бед двадцатого века, где смешение языков и обретение собственного языка оказываются главной проблемой самосознания," - Николай Александров, "Эхо Москвы": https://echo.msk.ru/programs/books/2892954-echo/
Поклонникам Томаса Гунцига - вышел новый роман «Feel good: Книга для хорошего самочувствия» одного из самых ярких представителей современной франкоязычной литературы. Николай Александров: «физиологически точное (с некоторой гиперболизацией) описание отнюдь не легкой жизни рядового европейца". Подробнее: https://echo.msk.ru/programs/books/2896256-echo/
Живущий в Израиле поэт и прозаик Даниэль Клугер сделал главным героем своего нового романа "Новые приключения Гулливера", написанного в жанре фантастического детектива, Лемюэля Гулливера – персонажа Джонатана Свифта. Подробнее: https://www.ng.ru/ng_exlibris/2021-08-11/9_1090_5books.html
Книги о Коко Шанель — к празднику весны
К празднику весны — книги о Коко Шанель собрал Егор Серов в своей библиотеке на ОТР. Книга «АРОМАТ ИМПЕРИЙ «ШАНЕЛЬ № 5» И «КРАСНАЯ МОСКВА» Эпизод русско-французской истории ХХ века» — о том, что у каждого времени свой аромат, свое благоухание. О Коко Шанель и Полине Молотовой, чьи судьбы связаны с этими духами, а также о Казимире Малевиче — создателе флакона популярного в СССР одеколона «Северный» — рассказывает книга немецкого историка и эссеиста Карла Шлёгеля. Подробнее: https://disk.yandex.ru/d/s7rZnMmEq-mZoA
Книжная ярмарка в ДК «Рассвет» 8-9 марта
Друзья, «Текст» тоже участвует в книжной ярмарке в ДК «Рассвет» 8-9 марта. До встречи на Столярном пер, 3к15, метро Улица 1905 года. Стол «Текста» - 29, но мы уверены, что вы, как всегда, узнаете нас по нашим книгам - привезем новинки, бестселлеры и, конечно, детскую билингву - двуязычные сказки, на каждом развороте - текст английского оригинала и классический перевод. И красочные, чудесные рисунки! https://dkrassvet.space/events/rassvet-book-fair-25/
Книги "Текста" - в библиотеке Егора Серова
Библиотеку Егора Серова пополнили три билингвы «Текста» - двуязычные сборники «Английский сонет», «Стихотворения» Генри Лонгфелло и «Стихотворения» Виктора Гюго. О том особом удовольствии читать тексты в оригинале и о том, почему выбор пал на эти именно книги, - в программе «Почитаем»: https://disk.yandex.ru/i/JXEvNsMQRxNCrg Приятного чтения!
Вечер Робинзона Крузо в Иностранке 28 февраля
Друзья, пожалуйста, пройдите регистрацию: https://libfl.ru/ru/event/dalneyshie-priklyucheniya-robinzona-kruzo-1, если вы собираетесь присоединиться к любителям приключений на вечере, посвященном выходу продолжения знаменитой книги Даниеля Дефо под названием «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо».
Собираемся в пятницу, 28 февраля, в 17-00 в Малом зале Библиотеки иностранной литературы. У нас будет уникальная возможность послушать замечательного рассказчика - переводчика книги и главного редактора журнала «Иностранная литература» Александра Ливерганта и встретиться с издателем книги, директором издательства «Текст», Ольгертом Либкиным.
Подробности о книге и вечере - по ссылке для регистрации.
Ждем вас.
Ваш ТЕКСТ
ТЕКСТ - на ярмарке non/fictio№26
Дорогие друзья, грядет non/fiction! Стенд издательства ТЕКСТ прежний: D-1. Как и прежде, привезем все новинки и бестселлеры. В топ-лист ярмарки вошли книги ТЕКСТА:
Остросюжетный роман «УЛИКИ» Джона Бэнвилла, лауреата Букеровской премии, крупнейшего из ныне живущих англо-ирландских прозаиков. В блестящем переводе лауреата премии «Мастер» Александра Ливерганта.
Книга «ПРИЗРАК В ЖЕЛТОЙ КОЛЯСКЕ» знаменитого английского писателя и поэта Джозефа Редьярда Киплинга, первого из писателей-фантастов удостоенного Нобелевской премии. Тридцать фантастических и мистических произведений, среди которых впервые переведенные на русский язык.
Ждем вас 5–8 декабря (с 11:00 до 21:00) в Гостином дворе (Ильинка, 4).
Ваш ТЕКСТ
«Я думаю, что Юриса можно назвать американо-еврейским Пикулем, и не вижу в этом ничего вызывающего, особенно при учете многомиллионной читательской аудитории и повальной народной популярности обоих».
Лев Аннинский
Все книги американского писателя Леона Юриса становились бестселлером. Самый знаменитый его роман – «Исход», по которому в Голливуде поставлен фильм, ставший классикой мирового кино.
Герой романа «Канатоходец» — писатель, автор многих книг, его имя на слуху, и вдруг он попадает в ситуацию, описанную в одном из его романов. И расплачиваться за все, им ранее придуманное, приходится по полной программе!
В двуязычный сборник избранных стихотворений Виктора Гюго (1802–1885) включено все лучшее, созданное великим французским гуманистом. В книге представлены произведения из разных поэтических сборников, включая «Грозный год», «Искусство быть дедом», «Созерцания», публикуемые как на языке оригинала, так и в переводах В. Бенедиктова, В. Брюсова, А. Ахматовой, Б. Лившица, Г. Шенгели, М. Донского, В. Левика и других выдающихся русских поэтов прошлого и современности.
Мишель Пастуро, автор всемирно популярных историй синего, чёрного, красного и зелёного цветов, вместе с художницей Лоранс Ле Шо расскажет о красном цвете. И о девочке Сюзанне, которая точно знает, чего хочет. И для неё самый чудесный цвет — красный. Отправляясь на день рождения к подружке Мадлен, она ни за что не наденет розовое платье! Этот день рождения стал настоящим праздником цветов. Оказывается, красный — цвет непростой. С ним связаны радость, ликование, сила и красота. Неудивительно, что он так нравится Сюзанне!
В цикле рассказов «Четыре праведных преступника» ярко отразились особенности творчества знаменитого английского писателя, поэта и философа Г.К. Честертона (1874―1936), за которые его называли принцем парадокса. В этих новеллах преступление неизменно оборачивается благодеянием: покушение совершается ради спасения, вор оказывается благотворителем, шарлатанство помогает спасти невиновного, а изменник предает лишь собственные фантазии.
В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».